加入会员日期: Jul '17

工作语言:
Polish波兰语译成English英语
Polish波兰语译成German德语
Polish波兰语译成Spanish西班牙语
English英语译成Polish波兰语
English英语译成German德语

Europe Localize
A Stairway to the Global Audience!

Lodz, 波兰
当地时间10:27 CEST (GMT+2)

母语为:Polish波兰语 Native in Polish波兰语, English英语 Native in English英语
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
未收集到任何反馈
译员合作意愿
Past 5 years
(65 entries)
4.2
Last 12 months
(11 entries)
4.9
Total: 71 entries
What Europe Localize is working on
info
Jan 28 (posted via ProZ.com):  seprotec.com ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

账户类型 Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
服务 Translation, MT post-editing, Operations management, Vendor management, Project management, Desktop publishing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Copywriting, Transcreation
专长
专业领域:
汽车制造/轿车与卡车法律:合同
互联网、电子商务游戏/视频游戏/博彩/赌场
工程(总称)能源/发电
电脑:软件建筑/土木工程
商务/商业(普通)电信
费率
General rate: 0.06 EUR per word / 15 EUR per hour

Payment methods accepted 维萨卡, 万事达卡, 银行转账
经验 已有12年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Jul 2017。 成为会员时间:Jul 2017
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 N/A
会籍 N/A
软件 Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, XTM
网址 https://europelocalize.com/
档案
Compliance with ISO standards and the ITIL framework ensures not only the exceptional quality of our localization and translation services but also our effective project management and consistent customer satisfaction. Our Account Management Team is made up of consultants who will quickly identify your specific needs, and our Project Management Team is designed to work in close partnership with you, the customer, assisting you with their technical expertise wherever possible. On the other hand, our localization and translation services are set up and managed in accordance with the ITIL framework to ensure the highest level of responsiveness and effectiveness from our staff. These procedures ensure the smooth and stress-free collaboration you require.


简介页面最后更新时间
Jun 5