Feb 1, 2005 04:38
20 yrs ago
English英语 term
20-30% for many
English英语译成Chinese汉语
技术/工程设计
电脑:系统、网络
What a difference a year makes or, more accurately, the final few months of a year. Semiconductor analysts entered 2004 with a strong outlook for semiconductor revenue growth—20-30% for many, with a reduced but still healthy forecast for 2005. However, the past 3-4 months have given these same analysts a few gray hairs. As a result, almost all have reduced their chip revenue forecast for 2005 from low double digits to just a few percent or, in some cases, zero. This reflects a view that the world economy, although continuing to rebound from the recent recession, is not recovering quite as fast as initially anticipated.
According to a Semiconductor Industry Association (SIA) forecast, slow growth in 2005 is pervasive throughout many semiconductor segments, with projected 2005 revenue changes of: -0.2% for discrete components, 12.8% for optoelectronics (one of the bright spots for 2005), 1.2% for analog, 1.7% for MOS logic, 2.3% for microprocessors, 6.9% for DSP, -14.7% for DRAM, and -1.8% for Flash memory. Keep in mind, however, this follows a very positive growth year in 2004.
请问其中的many指哪个?
1、many analysts
2、many months in 2004
3、many sectors in semiconductor industry,such as discrete components, optoelectronics and analog.
According to a Semiconductor Industry Association (SIA) forecast, slow growth in 2005 is pervasive throughout many semiconductor segments, with projected 2005 revenue changes of: -0.2% for discrete components, 12.8% for optoelectronics (one of the bright spots for 2005), 1.2% for analog, 1.7% for MOS logic, 2.3% for microprocessors, 6.9% for DSP, -14.7% for DRAM, and -1.8% for Flash memory. Keep in mind, however, this follows a very positive growth year in 2004.
请问其中的many指哪个?
1、many analysts
2、many months in 2004
3、many sectors in semiconductor industry,such as discrete components, optoelectronics and analog.
Proposed translations
(Chinese汉语)
4 +5 | many analysts |
Edward LIU
![]() |
4 +1 | 3、many sectors in semiconductor industry |
Mark Xiang
![]() |
4 | 我同意Mark Xiang的讲法 |
Philip Tang
![]() |
4 | another possibility |
Denyce Seow
![]() |
Proposed translations
+5
8分钟
Selected
many analysts
many analysts
Peer comment(s):
agree |
Frank (Wei-fang) Luo
1小时
|
Thanks
|
|
agree |
Justin Lai
1小时
|
Thanks
|
|
agree |
jyuan_us
2小时
|
Thanks
|
|
agree |
Malgorzata Souffez
: Can you write exactly like in English? 2004 年初 半导体分析家 对半导体收入增长前景很大, 大多为20-30%。
5小时
|
Thanks a lot, Malgorzata.
|
|
agree |
Danbing HE
2天 7小时
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
1小时
English英语 term (edited):
many
3、many sectors in semiconductor industry
many enterprises in semiconductor industry.
6小时
我同意Mark Xiang的讲法
我同意Mark Xiang的讲法, 因为 (20-30%) 是最靠近semiconductor revenue.
它的意思是指有部份的chip revenue 可以高達20-30%.
22小时
another possibility
First, I don't think it is referring to the semiconductor analysts. These figures (20% - 30%) should be referring to the forecast that the analysts made, ie. many of the analysts forecasted 20-30% revenue growth in 2004 for the semiconductor industry. Note that the sentence continued with "reduced but still healthy FORECAST for 2005".
This structure of this sentence is weird, so I cannot be 100% sure with my interpretation. Nonetheless, I am pretty sure it is not referring to the "many analysts". Doesn't make much sense with it.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 4 mins (2005-02-02 02:42:41 GMT)
--------------------------------------------------
Corrections: \"forecast that the analysts have made\", \"sentence continues with\" (Hehe, getting late over my side now!)
This structure of this sentence is weird, so I cannot be 100% sure with my interpretation. Nonetheless, I am pretty sure it is not referring to the "many analysts". Doesn't make much sense with it.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 4 mins (2005-02-02 02:42:41 GMT)
--------------------------------------------------
Corrections: \"forecast that the analysts have made\", \"sentence continues with\" (Hehe, getting late over my side now!)
Discussion