Fluency Flow for multiple translators
论题张贴者: Alejandro Field
Alejandro Field
Alejandro Field  Identity Verified
Local time: 05:37
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Oct 10, 2015

Does anybody know if Fluency Flow can handle several translators working simultaneously on the same document?

 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
俄罗斯联邦
Local time: 11:37
English英语译成Russian俄语
A better question would be Oct 10, 2015

Does anybody know what Fluency is?
Two years ago I translated Fluency TS 2013 manual into Russian with all interface screenshots and graphics and sent it to their manager for free (the manager who contacted me just one day before I sent the manual, so I sent it to a real existing person in WesternStandard). Nobody even replied. Don't think they realy need their product. Neither for themselves, nor for their clients.

[Edited at 2015-10-10 20:41 GMT]


 
gkita_fluency
gkita_fluency
美国
Local time: 01:37
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Fluency Flow / Virtual LSP Information Nov 2, 2015

Alejandro Field wrote:

Does anybody know if Fluency Flow can handle several translators working simultaneously on the same document?


Hi Alejandro,

Fluency Flow is our project management software, which allows you to create projects, then assign their documents out to vendors for translation, proofreading, etc. It provides you with statistical information on a variety of different things, including project and document word counts, vendor and client pricing, profit margin, and much more.

While you can only assign one translator at a time to any given document in Fluency Flow, Fluency Now actually offers a built-in collaboration tool which allows multiple translators to work on the same document at the same time. This allows you to assign one large document to multiple translators, who can then work on it together while seeing the other translators' translations on their own screen in real-time.

To work in the collaboration mode, each translator would need an active copy of Fluency, then follow these steps:

- Click on the Collaboration tab in Fluency Now, then enter the same chat room as their colleagues, either from the drop-down list or by typing in a custom room name (Note: Rooms are case sensitive, so each translator would need to enter the room name exactly the same)

- Once in a chat room, the PM or main translator would check the Enable Collaboration box, then select the option to become Master Translator of that document.

- Next, all other translators would check the Enable Collaboration box, then select the option to collaborate and request the Master Translator's document.

- After a moment, the document will appear on each translator's screen, at which time they would be able to decide how to split the document up, and each would begin working on their section.

- Once the translation is complete, the Master Translator will be responsible for saving the progress (File > Save Translation Progress), or saving the document out to its original format if it's complete (File > Save As).

If you have any additional questions, or if you would like to speak with one of our trainers about how our software could help your business, please let us know.

As always, the quickest way to get in touch with us is via email at [email protected]


 


本论坛没有专门指派版主。
如需报告网站违规或寻求帮助,请联系网站工作人员 »


Fluency Flow for multiple translators






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »