非英语论坛 »

Norwegian

 
Subscribe to Norwegian Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子  6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on!
RominaZ
Feb 18, 2008
0
(2,323)
RominaZ
Feb 18, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Please contact me our missing translators....
2
(2,884)
Bjørnar Magnussen
Feb 11, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Client checklist
0
(2,503)
自您上次访问后没有新帖子  Indiske oversettere?
Hilde Granlund
Dec 13, 2007
8
(4,593)
自您上次访问后没有新帖子  Rettskrivning: Angivelse av temperaturområde
torb
Jan 15, 2008
4
(3,592)
Nina Rose (X)
Jan 15, 2008
自您上次访问后没有新帖子  "Scouse" from Norwegian???
Nina Spencer
Jan 9, 2008
4
(3,195)
Clare Barnes
Jan 9, 2008
自您上次访问后没有新帖子  Norsk ordbok til Multiterm/Trados Workbench?
Nina Rose (X)
Dec 31, 2007
3
(3,713)
Nina Rose (X)
Jan 2, 2008
自您上次访问后没有新帖子  ProZ.com Oversettelseskonurranse: Kåringsrunde underveis
RominaZ
Dec 19, 2007
0
(2,281)
RominaZ
Dec 19, 2007
自您上次访问后没有新帖子  MVA-plikt - oversettelser for offentlig etater?
jeffrey engberg
Nov 24, 2007
3
(4,885)
jeffrey engberg
Nov 24, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Last days to enter the fifth ProZ.com Translation Contest!
RominaZ
Nov 19, 2007
1
(2,332)
Hilde Granlund
Nov 20, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Harry Potter på norsk!
Nina Spencer
Nov 19, 2007
0
(2,220)
Nina Spencer
Nov 19, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Nordic Translation Conference - den første af slagsen
Tina Colquhoun
Sep 29, 2007
0
(1,798)
Tina Colquhoun
Sep 29, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Norwegian English oil/gas online dictionary nedeed
Runo
Sep 28, 2007
0
(2,909)
Runo
Sep 28, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Så galt kan det gå...
Aase Kristin Bleka
Sep 25, 2007
2
(2,653)
Trammell Trans.
Sep 25, 2007
自您上次访问后没有新帖子  ProZ.com contest
Hilde Granlund
Jul 28, 2007
1
(2,571)
Hilde Granlund
Sep 20, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Moro med språk, eller?
Nina Spencer
Sep 13, 2007
7
(3,434)
Erik Hansson
Sep 17, 2007
自您上次访问后没有新帖子  ClearType for laptop-er og andre LCD-skjermer
0
(2,169)
自您上次访问后没有新帖子  Norwegian-English-Norwegian Online Dictionary
Nina Spencer
Aug 27, 2007
6
(8,475)
Nina Spencer
Sep 10, 2007
自您上次访问后没有新帖子  GlossPost: Pensjonsreformen fra A til Å (nor > nob)
Daphne Theodoraki
Sep 10, 2007
0
(3,006)
Daphne Theodoraki
Sep 10, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Gratis Fakturaprogram
Ulrike Ehrle
Sep 4, 2007
9
(11,693)
Roald Toskedal
Sep 8, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Fourth ProZ.com Translation Contest- last days for entry submission!
María Florencia Vita
网站工作人员
Sep 7, 2007
0
(1,674)
María Florencia Vita
网站工作人员
Sep 7, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: What I miss
Nina Spencer
Aug 20, 2007
2
(2,678)
Nina Spencer
Aug 28, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Translatørdagen - 27. oktober 2007 - Oslo
brigidm
Aug 9, 2007
1
(2,444)
自您上次访问后没有新帖子  Dårlig norsk, engelsk påvirkning?
Hilde Granlund
Jul 26, 2007
1
(4,405)
Per Magnus
Jul 26, 2007
自您上次访问后没有新帖子  37,5 timers ansættelse i GB
lisevs
Jun 6, 2007
1
(2,819)
wilolsen
Jun 23, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Hjelp med et prosjekt.
Marianne Lindseth
Jun 15, 2007
3
(3,072)
Hilde Granlund
Jun 22, 2007
自您上次访问后没有新帖子  What a beautiful language we have!    ( 1... 2)
Nina Spencer
Jan 31, 2007
21
(12,043)
pamawa (X)
May 24, 2007
自您上次访问后没有新帖子  GlossPost: UDI Ordliste (nor > nor)
Daphne Theodoraki
Apr 21, 2007
0
(3,438)
Daphne Theodoraki
Apr 21, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Elektroniske ordbøker
Per Magnus
Mar 7, 2007
1
(2,662)
jeffrey engberg
Mar 12, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Land officer/national land grid number
Tone Pedersen
Mar 5, 2007
1
(2,683)
jeffrey engberg
Mar 9, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Going to Kaliningrad
3
(3,110)
Swepartner
Mar 9, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Horrific translation examples
absciarretta
Feb 27, 2007
2
(2,684)
absciarretta
Feb 27, 2007
自您上次访问后没有新帖子  PayPal - fraude attempt?
Pieter_H
Feb 22, 2007
0
(2,231)
Pieter_H
Feb 22, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Fredagspils - fredag 23. februar, kl. 1700 - Dubliner
brigidm
Feb 13, 2007
0
(2,036)
brigidm
Feb 13, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Wordfast set-up: Norwegian tips and tricks?
jeffrey engberg
Feb 4, 2007
5
(3,589)
话题已锁住  Contest: First ProZ.com translation contest (members-only)
María Florencia Vita
网站工作人员
Jan 29, 2007
0
(2,395)
María Florencia Vita
网站工作人员
Jan 29, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Konferanse i Budapest
Solveig Hansen
Jan 15, 2007
4
(3,286)
Bjørnar Magnussen
Jan 28, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Råd fra mer erfarne norske oversettere - (EU-Direktiv)
Solfrid Lokslid
Jan 21, 2007
4
(3,809)
Solfrid Lokslid
Jan 27, 2007
自您上次访问后没有新帖子  Meget vellykket konferanse i Edinburgh.
Per Magnus
Nov 26, 2006
2
(3,128)
brigidm
Nov 27, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Fredagspils 24. november kl. 17
Solveig Hansen
Nov 18, 2006
0
(2,255)
Solveig Hansen
Nov 18, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Satser for editing/proofreading EN - NO
5
(5,109)
Lars Finsen
Nov 8, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Fredagspils - fredag 27. oktober 06 - Dubliner
brigidm
Oct 9, 2006
3
(2,861)
brigidm
Oct 29, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Translatørdagen - Bergen - 11. november 2006
brigidm
Oct 9, 2006
3
(2,939)
brigidm
Oct 24, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Dårlig betalt for norsk oversettelse?
Nina Spencer
Oct 2, 2006
1
(2,790)
brigidm
Oct 2, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Toy store in Norway
0
(2,438)
自您上次访问后没有新帖子  Translation Quotation practices in Norway
7
(3,752)
brigidm
Aug 9, 2006
自您上次访问后没有新帖子  VIDder i Bergen?
Vibeke Koehler
Jul 12, 2006
1
(2,381)
Vedis Bjørndal
Jul 20, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Rapport om bruken av fremmedspråk i norsk næringsliv
brigidm
May 22, 2006
0
(2,253)
brigidm
May 22, 2006
自您上次访问后没有新帖子  Har gått bort fra Trados-rabatter
2
(2,827)
自您上次访问后没有新帖子  Noen norske oversetter bosatt i Storbritannia?
Mari Noller
Nov 3, 2005
2
(2,988)
LinguaLab.net
May 12, 2006
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire> = 超过15条帖子) <br><img border= = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论




只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »