Joining segments when other segments are between segments that should not have been split
论题张贴者: Michael Albers
Michael Albers
Michael Albers
葡萄牙
Local time: 20:26
English英语译成Dutch荷兰语
+ ...
Nov 22, 2018

Hi,

I'm new to OmegaT and also haven't looked at regular expressions for a couple of years.

I am working on a document (bank statement) that has the Dutch word 'rentedatum' written out on two lines. But on the first line, there are other segments also.

Is there a way to make sure that 'rente' and 'datum' are not split?

Example:
Rente Type description
datum

So, Rentedatum should be seen as one segment.

T
... See more
Hi,

I'm new to OmegaT and also haven't looked at regular expressions for a couple of years.

I am working on a document (bank statement) that has the Dutch word 'rentedatum' written out on two lines. But on the first line, there are other segments also.

Is there a way to make sure that 'rente' and 'datum' are not split?

Example:
Rente Type description
datum

So, Rentedatum should be seen as one segment.

Thanks.

Michael
Collapse


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
荷兰
Local time: 21:26
正式会员 (自2006)
English英语译成Afrikaans南非语
+ ...
@Michael Nov 22, 2018

Michael Albers wrote:
Rente <tab> Type <tab> description <linebreak>
datum <linebreak>


So, "Rentedatum" should be seen as one segment.


I know of no CAT tool that would be able to do that, no.

What you can try to do is to fix the source file so that the tabular information is presented in an actual table instead of just a bunch of floating tabs. Although, even then, if there is a line break between "rente" and "datum", OmegaT won't be able to merge them into a single segment.



[Edited at 2018-11-22 19:34 GMT]


 
Michael Albers
Michael Albers
葡萄牙
Local time: 20:26
English英语译成Dutch荷兰语
+ ...
主题发起人
@Samuel Nov 22, 2018

Thank you for your response.

I was afraid of that. I will look into fixing the source file. I've got a lot to learn about segmentation anyway.
But, I guess I better first deliver the translations to my client.

Regards,
Michael


 


本论坛没有专门指派版主。
如需报告网站违规或寻求帮助,请联系网站工作人员 »


Joining segments when other segments are between segments that should not have been split






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »