5-jêzyczny solidny s³ownik kulinarny (niestety bez polskiego...)
论题张贴者: Maciej Andrzejczak
Maciej Andrzejczak
Maciej Andrzejczak  Identity Verified
波兰
Local time: 14:50
会员
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Feb 1, 2005

Znalazłem więc się dzielę:)

http://www.todine.net/dictionary.html

Pozdrawiam
MA

[Edited at 2005-02-01 21:44]


 
Ryszard Jahn
Ryszard Jahn
Local time: 14:50
German德语译成Polish波兰语
+ ...
thx Feb 2, 2005

[quote]Maciej Andrzejczak wrote:

Znalazłem więc się dzielę:)

Dziękuję. Słownik ciekawy - nie ma w nim wiele wpadek/pomyłek. Doskonale daje sie przetrasponować na multiterm.
No to należy chyba wspólnymi siłami dorobić wersję polsk±

Smacznego!
,-)
r.


 
Daniele Martoglio
Daniele Martoglio  Identity Verified
Local time: 14:50
Polish波兰语译成Italian意大利语
+ ...
dzieki Feb 2, 2005

chociaz jest troche dziwny.
ogladaliscie ALICI i ACCIUGHE?

Daniele


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

5-jêzyczny solidny s³ownik kulinarny (niestety bez polskiego...)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »