话题中的页数:   [1 2] >
Poll: Are you a full-time translator/interpreter?
论题张贴者: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
网站工作人员
Jan 8, 2007

This forum topic is for the discussion of the poll question "Are you a full-time translator/interpreter?".

This poll was originally submitted by Elisabete Cunha

View the poll here

A forum topic will appear each time a new poll is run. For more informati
... See more
This forum topic is for the discussion of the poll question "Are you a full-time translator/interpreter?".

This poll was originally submitted by Elisabete Cunha

View the poll here

A forum topic will appear each time a new poll is run. For more information, see: http://proz.com/topic/33629
Collapse


 
Anne Wosnitza
Anne Wosnitza  Identity Verified
荷兰
Local time: 17:08
会员
English英语译成German德语
+ ...
N/A Jan 8, 2007

Well, basically yes. But as I am just getting established there is days when I have hardly anything to do (the days when I submit rubbish ideas at KudoZ, for example). So if you take full-time literally, I am not (yet!) a full-time translator. That's why I chose N/A

 
Olivia MAHÉ
Olivia MAHÉ  Identity Verified
法国
Local time: 17:08
English英语译成French法语
+ ...
Just curious... Jan 8, 2007

Curious about these 9.9% who "don't intend" becoming full-time translators.

Why?

Why not?

One on ten (so far) is quite a lot, isn'it?


 
Eva Middleton
Eva Middleton  Identity Verified
Local time: 16:08
German德语译成English英语
happy working part-time Jan 8, 2007

I just don't want to work full time.
I am happy to have time to go to the gym, do house-related jobs and spend time with my children. I'll also be starting a p/t postgrad course in September.

Plenty of people don't want to work full time. My husband (an IT consultant) also only works part time.

Olivia MAHÉ wrote:

Curious about these 9.9% who "don't intend" becoming full-time translators.

Why?

Why not?

One on ten (so far) is quite a lot, isn'it?


 
Steven Capsuto
Steven Capsuto  Identity Verified
美国
Local time: 11:08
正式会员 (自2004)
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
I'm always amazed at questions that start "Why don't you want to...?" Jan 8, 2007

I'm a full-time translator now, but for years I was a perfectly happy part-time translator / part-time database designer / part-time archival consultant / part-time historian / part-time web site designer / part-time freelance writer.

It worked fine for me, but I enjoy the translating more than the other types of work.


 
Irene N
Irene N
美国
Local time: 10:08
English英语译成Russian俄语
+ ...
What is full-time then? Jan 8, 2007

Eva Middleton wrote:
Plenty of people don't want to work full time.


I understood the question in relation to a sole source of income regardless of actual hours. Eva suggested another interpretation, plus there is a legal meaning of a "full-time" worker. What are we polling on?


 
Elisabete Cunha
Elisabete Cunha  Identity Verified
葡萄牙
Local time: 16:08
正式会员 (自2006)
English英语译成Portuguese葡萄牙语
+ ...
Explanation Jan 9, 2007

IreneN wrote:

Eva Middleton wrote:
Plenty of people don't want to work full time.


I understood the question in relation to a sole source of income regardless of actual hours. Eva suggested another interpretation, plus there is a legal meaning of a "full-time" worker. What are we polling on?



When I mentioned "full time", I meant exactly "sole source of income regardless of actual hours". I just wanted to know how many people find it rewarding (professionally and regarding income) to work only as a translator, living only with that income.


 
Hipyan Nopri
Hipyan Nopri  Identity Verified
印度尼西亚
Local time: 22:08
正式会员 (自2005)
English英语译成Indonesian印度尼西亚语
+ ...
Always Full-time Since 1 January 1990 until Now Jan 9, 2007

IreneN wrote:

I understood the question in relation to a sole source of income regardless of actual hours.


In my opinion, full-time refers to a sole source of income. With this criterion, I have been a full-time freelance translator since 1 January 1990.


 
Fiamma Lolli
Fiamma Lolli
意大利
Local time: 17:08
Spanish西班牙语译成Italian意大利语
+ ...
No, and I do not want to... Jan 9, 2007

...for I want to work in my vineyard, making my wine every autumn, and write my own novels. Things that I do, and I'm quite happy with it!

[Edited at 2007-01-09 00:21]


 
Clara Duarte
Clara Duarte  Identity Verified
葡萄牙
Local time: 16:08
English英语译成Portuguese葡萄牙语
+ ...
full-time vs. part-time Jan 9, 2007

I also answered full-time as to my only source of income. Working as a freelancer doesn't allow me to think of part-time and full-time in terms of how many hours I work a day.

I am taking a second college degree and it's time consuming, still I don't see myself as a part-time translator because at the time I am not offering any other service. I do intend to do some webdesign in the future, when school allows me to have some free time to experiment on new design projects.


 
Giovany Rodríguez Monsalve
Giovany Rodríguez Monsalve
哥伦比亚
Local time: 10:08
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Not exactly a full-time translator. Jan 9, 2007

I am a Engineer, so I combine my translations with my engineering. I would like to be a full-time translator but in a base company here in Colombia, unfortunately in here there is no a translation company. My vision is to create one!

 
Tomás Cano Binder, BA, CT
Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
西班牙
Local time: 17:08
正式会员 (自2005)
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
One possibility missing Jan 9, 2007

I reckon the option "Yes, but I'd rather not be" is missing... I am sure many full-time translators would be happy to have some time to develop some other field of activity.

 
Stephen Rifkind
Stephen Rifkind  Identity Verified
以色列
Local time: 18:08
正式会员 (自2004)
French法语译成English英语
+ ...
The ideal combination Jan 9, 2007

I find spending 40+ hours in front of a computer a bit much. However, I no longer want to teach almost 40 hours a week either. Therefore, the combination of teaching and translation is perfect, providing me with "social" work and "intellectual" work. Teaching is a welcome break from translation sometimes, and vica versa. Also, receiving a salary means I have the luxury of refusing potentially well paying but extremely dry translations.

 
Muriel Vasconcellos
Muriel Vasconcellos  Identity Verified
美国
Local time: 08:08
正式会员 (自2003)
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
I misunderstood the question. Jan 9, 2007

I answered "no," because I don't always work 40 hours a week. However, I don't do anything else for income and the pension that supplements my earnings from translation is itself from a full-time translation job.

 
Deschant
Deschant
Local time: 16:08
"No and I don't intend to" Jan 9, 2007

I have voted for "No and I don't intend to" because I am studying for a full-time PhD and working full-time as a translator as well would be almost impossible (and my priority right now is finishing my PhD). Although translation is presently my main source of income, in terms of worked hours, volume, income, etc it is closer to a part-time rather than to a full-time job.

 
话题中的页数:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Are you a full-time translator/interpreter?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »