话题中的页数: [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] > | Региональная конференция в Харькове 18-19 октября 论题张贴者: Oleg Rudavin
| Oleg Rudavin 乌克兰 Local time: 18:46 正式会员 (自2003) English英语译成Ukrainian乌克兰语 + ...
Уважаемые коллеги, 18-19 октября в Харькове состоится региональная переводческая конференция ProZ.com. Официальное объявление появится чуть позже. К участию (правда, платному) приглашаются все желающие. Помнится, в Будапеште кто-то по имени Сергей грозился приеха... See more Уважаемые коллеги, 18-19 октября в Харькове состоится региональная переводческая конференция ProZ.com. Официальное объявление появится чуть позже. К участию (правда, платному) приглашаются все желающие. Помнится, в Будапеште кто-то по имени Сергей грозился приехать из Германии - вот и будет повод! Языки конференции - русский и украинский. Я был на двух международных конференциях и одной национальной. На мой взгляд, для участников КПД обеих международных был ниже, чем полезность национальной. Учитывая это, я постараюсь сделать конференцию максимально прикладной, практичной и эффективной. Программа пока разрабатывается и появится через пару недель. Постараюсь заманить Генри - он бесшабашный, может и приехать! Если есть желающие выступить (основные темы: фриланс в целом; бизнес-аспекты работы переводчика в странах СНГ; отношения с местными бюро переводов; отношения с иностранными заказчиками - а также то, что будет предложено вами в этой ветке или в личной переписке) - пишите. Пишите сюда или в личку и с любыми другими предложениями - постараюсь реализовать, если они впишутся в формат и бюджет. Более подробно - через пару недель на странице "Конференции" и в этой ветке. Удачи! Олег
[Edited at 2008-04-10 19:34] ▲ Collapse | | |
По-моему был бы полезен такой вот доклад под условным названием: "Этика общения при использовании электронных средств связи и сети Интернет" и подразделами: - электронная почта (вид сообщения, шрифт, обращение, элементы сообщения, подпись, приложения и �... See more По-моему был бы полезен такой вот доклад под условным названием: "Этика общения при использовании электронных средств связи и сети Интернет" и подразделами: - электронная почта (вид сообщения, шрифт, обращение, элементы сообщения, подпись, приложения и т.п., когда принято отвечать - по времени и т.п.) - резюме и сопроводительное письмо (стандарты составления и посылки с использованием электронных средств связи, существующие нормы при массовых рассылках и т.п. - культурные различия, политкорректность, толерантность (общение в интернет-форумах, чатах и пр.) Спасибо, В. Oleg Rudavin wrote: ...(основные темы: фриланс в целом; бизнес-аспекты работы переводчика в странах СНГ; отношения с местными бюро переводов; отношения с иностранными заказчиками - а также то, что будет предложено вами в этой ветке или в личной переписке) - пишите. ... Удачи! Олег
[Edited at 2008-04-10 20:39] ▲ Collapse | | | Andrej Local time: 21:46 正式会员 (自2005) German德语译成Russian俄语 + ...
Oleg Rudavin wrote: Уважаемые коллеги, 18-19 октября в Харькове состоится региональная переводческая конференция ProZ.com. Официальное объявление появится чуть позже. Отлично! Когда можно будет бронировать места? | |
|
|
Oleg Rudavin 乌克兰 Local time: 18:46 正式会员 (自2003) English英语译成Ukrainian乌克兰语 + ... 主题发起人 Через пару недель | Apr 11, 2008 |
Andrej wrote:Отлично! Когда можно будет бронировать места? Страница семинара заработает полностью примерно через 2 недели. | | | Oleg Rudavin 乌克兰 Local time: 18:46 正式会员 (自2003) English英语译成Ukrainian乌克兰语 + ... 主题发起人
Уважаемые коллеги, Пожалуйста, размещайте предложения здесь или пишите лично. При этом прошу воздерживаться от обсуждений. В любом случае, как организатор конференции, я буду решать, насколько то или иное предложение соответствует планируемому формату, может пред�... See more Уважаемые коллеги, Пожалуйста, размещайте предложения здесь или пишите лично. При этом прошу воздерживаться от обсуждений. В любом случае, как организатор конференции, я буду решать, насколько то или иное предложение соответствует планируемому формату, может представлять интерес и, соответственно, собрать слушательскую переводческую аудиторию. Пока предполагается условно разделить мероприятия на три направления: 1. Для начинающих - азы, понятие о фрилансе, предпринимательские аспекты, обзор КАТов, обзор локальных рынков/клиентов и т.д. 2. Для "начавших и продолжающих" - текущая ситуация и перспективные тенденции, конкуренция и ценовая политика, специализация, проактивные действия и пр. 3. Разное - технические, специализированные, тематические (юридический / технический / литературный / медицинский перевод) аспекты, локализация - языковые аспекты (включая отдельное направление для украинского языка) Это пока только предполагаемые направления. Удачи! Олег ▲ Collapse | |
|
|
Oleg Rudavin 乌克兰 Local time: 18:46 正式会员 (自2003) English英语译成Ukrainian乌克兰语 + ... 主题发起人
Уважаемые коллеги, ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНО прошу помещать в ветку ТОЛЬКО ПРЕДЛОЖЕНИЯ и ВОЗДЕРЖИВАТЬСЯ ОТ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО КОММЕНТАРИЕВ К ЭТИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯМ. Предложения годятся любые - от лекций "Как стать фрилансером" и "Какую цену выставлять?" до "Практикум по р... See more Уважаемые коллеги, ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНО прошу помещать в ветку ТОЛЬКО ПРЕДЛОЖЕНИЯ и ВОЗДЕРЖИВАТЬСЯ ОТ КАКИХ БЫ ТО НИ БЫЛО КОММЕНТАРИЕВ К ЭТИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯМ. Предложения годятся любые - от лекций "Как стать фрилансером" и "Какую цену выставлять?" до "Практикум по работе с онлайновой системой подтверждения РО и оформления инвойсов компании ХХХ". Будут они включены в итоговую программу или нет - посмотрим. Но прошу настойчиво: не надо больше комментариев. Удачи! Олег Alexander Onishko wrote:Обсудить - как сделать так, чтобы в Украине заработали Пейпал и Манибукерс. Александр, прочитав Ваше предложение, готов включить его в план только в том случае, если Вы сами эту дискуссию и проведете. Согласны? Сколько стульев понадобится для аудитории?
[Edited at 2008-04-11 14:54] ▲ Collapse | | | Конструктивное предложение | Apr 11, 2008 |
Обсудить - как сделать так, чтобы в Украине заработали Пейпал и Манибукерс. | | | Регистрация участников | May 1, 2008 |
[quote]Oleg Rudavin wrote: Andrej wrote:Отлично! Когда можно будет бронировать места? Олег, не могу найти стрницу регистрации участников... | | | Oleg Rudavin 乌克兰 Local time: 18:46 正式会员 (自2003) English英语译成Ukrainian乌克兰语 + ... 主题发起人 Возможность регистрации появится на следующей неделе | May 1, 2008 |
Возможность регистрации пока закрыта - ведь, кроме даты и города, нет ни программы, ни "докладчиков". Впрочем, все активно разрабатывается, согласовывается бюджет, и вполне возможно, что возможность регистрации появится уже в ближайший понедельник-вторник. | |
|
|
Oleg Rudavin 乌克兰 Local time: 18:46 正式会员 (自2003) English英语译成Ukrainian乌克兰语 + ... 主题发起人 Страница конференции обрастает информацией | May 2, 2008 |
Уважаемые коллеги, Страница конференции заполняется, и возможность регистрации должна появиться с минуты на минуту; возможность оплаты с помощью кредитной карты или PayPal уже должна работать. Система локальных платежей действует, как и для членства или семинаро... See more Уважаемые коллеги, Страница конференции заполняется, и возможность регистрации должна появиться с минуты на минуту; возможность оплаты с помощью кредитной карты или PayPal уже должна работать. Система локальных платежей действует, как и для членства или семинаров-тренингов, поэтому желающие оплатить через меня - обращайтесь; знающие, как это делается, могут платить без уточнения деталей Я прошу прощения за возможные глюки - сообщайте электронной почтой или здесь, будем устранять. Мне очень хотелось бы увидеть на конференции не только коллег из из Украины, Беларуси, России и других стран СНГ, но и из т.н. дальнего зарубежья. Тех, с кем уже знаком лично - Сергей Страхов, Наталья Эло и другие; тех, с кем знаком только виртуально; тех, с кем совсем не знаком... Во-первых, мы многому можем научиться друг у друга; во-вторых, когда еще подвернется такой повод - соединить приятное с полезным и заодно побывать в родных местах??? Возвращаясь к практическим вопросам, повторю просьбу-приглашение: если есть темы, обсуждение которых вы считаете полезным для нашего комьюнити, пожалуйста, предлагайте. Если у вас есть что сказать, и вы хотели бы попробовать себя в качестве лектора (с учетом направленности конференции) либо ведущего практического семинара или тренинга, пишите. Приглашаю всех в Харьков! Олег
[Edited at 2008-05-02 19:41] ▲ Collapse | | | Oleg Osipov 俄罗斯联邦 Local time: 18:46 English英语译成Russian俄语 + ... Спасибо за приглашение... | May 2, 2008 |
Спасибо за приглашение тезка, но у меня не получится присоединиться, к сожалению. Надеюсь, что можно будет ознакомиться с материалами конференции в печатном виде. | | | Oleg Rudavin 乌克兰 Local time: 18:46 正式会员 (自2003) English英语译成Ukrainian乌克兰语 + ... 主题发起人
Oleg Osipov wrote: Спасибо за приглашение тезка, но у меня не получится присоединиться, к сожалению. Надеюсь, что можно будет ознакомиться с материалами конференции в печатном виде. А Вы подумайте, поизобретайте и поищите возможности - время еще есть Что же касается материалов, то печатного, скорее всего, ничего не будет - разве что возможность скачать после конференции PPT презентации, если авторы ими поделятся. | | | 话题中的页数: [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Региональная конференция в Харькове 18-19 октября No recent translation news about 俄罗斯联邦. |
Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |