话题中的页数:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37] >
"Жемчужины" перевода- 2
论题张贴者: Natalie
Zamira B.
Zamira B.  Identity Verified
英国
Local time: 09:48
正式会员 (自2006)
English英语译成Russian俄语
+ ...
Тут хоть фамилию не переврали Dec 21, 2012

Oleg Osipov wrote:

"Салдана работала на ресепшне больницы..."

http://news.mail.ru/society/11273775/?frommail=1


А вот как назвали бедную женщину (которая вообще-то Jacintha Saldanha) в Gazeta.ru

Жастина (!) Салданья (по аналогии с "Меланья" что ли?)


 
Ekaterina Khovanovitch
Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
俄罗斯联邦
Local time: 11:48
Spanish西班牙语译成Russian俄语
+ ...
Но она действительно Салданья. Dec 21, 2012

Zamira wrote:

А вот как назвали бедную женщину (которая вообще-то Jacintha Saldanha) в Gazeta.ru

Жастина (!) Салданья (по аналогии с "Меланья" что ли?)


Она действительно Салданья (если у неё португальская фамилия).


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Большая просьба перенести обсуждение в соответствующую ветку. Спасибо!
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Adelaida Kuzniatsova
Adelaida Kuzniatsova  Identity Verified
白俄罗斯
Local time: 11:48
Spanish西班牙语译成Russian俄语
+ ...
чтобы деньги на вас напали Dec 24, 2012

Выделить сумму в размере ста пятидесяти тысяч песо ($ 150 000.00) ходячей монеты.

 
Valery Afanasiev
Valery Afanasiev  Identity Verified
俄罗斯联邦
Local time: 11:48
English英语译成Russian俄语
+ ...
не подвержены высыханию Dec 25, 2012

Мне сказали, что записывать нужно в какие-то "мемориз", что это такое я не знаю, поэтому запишу сюда, точно не пропадет. Буквально вчера на МТ.

Исходник:

The major factor influencing de-velopers, designers and builders is the speed of erection offered by steel since the framework is not susceptible to drying-out movement or delays due to slow strength g
... See more
Мне сказали, что записывать нужно в какие-то "мемориз", что это такое я не знаю, поэтому запишу сюда, точно не пропадет. Буквально вчера на МТ.

Исходник:

The major factor influencing de-velopers, designers and builders is the speed of erection offered by steel since the framework is not susceptible to drying-out movement or delays due to slow strength gain, phenomena that apply to concrete.

Перевод:

Основной фактор, влияющий на развитие, проектирование и строительство - это скорость монтажа, предлагаемые стальные каркасы не подвержены высыханию или замедляют степень прироста, трудность в том, чтобы это применить конкретно.
Collapse


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
乌克兰
Local time: 11:48
English英语译成Russian俄语
+ ...
"Мобиль 3D солнечной системы" Dec 26, 2012

Хотите дома собственный светящийся мобиль Солнечной Системы, планеты которого светятся как настоящие?

http://panama.ua/product/28349/

[Редактировалось 2012-12-26 18:42 GMT]

В оригинале mobile.

mobile ['məubaɪl] мо(у)байл, подвижная
... See more
Хотите дома собственный светящийся мобиль Солнечной Системы, планеты которого светятся как настоящие?

http://panama.ua/product/28349/

[Редактировалось 2012-12-26 18:42 GMT]

В оригинале mobile.

mobile ['məubaɪl] мо(у)байл, подвижная абстрактная скульптура из листового железа и проволоки (подвесная;
Великобритания. Лингвострановедческий словарь. © «Русский язык-Медиа», 2003, Адриан Р. У. Рум.

[Редактировалось 2012-12-26 18:49 GMT]
Collapse


 
Natalia Kobzareva
Natalia Kobzareva  Identity Verified
以色列
Local time: 11:48
English英语译成Russian俄语
+ ...
глас (в пустыне) Jan 5, 2013

было: the global voice of the legal profession
стало: глобальный глас юридической профессии


 
Timote Suladze
Timote Suladze  Identity Verified
俄罗斯联邦
Local time: 12:48
Italian意大利语译成Russian俄语
+ ...
Сосиска в тесте Jan 9, 2013

Sausage in the father-in-law.

Фото не вставляется.

[Редактировалось 2013-01-09 07:53 GMT]


 
Concer (X)
Concer (X)
德国
Local time: 10:48
German德语译成Russian俄语
+ ...
Умаслитель масла Jan 17, 2013

Функции Посудомоечной машины (Ея Величество - П(!)осудомоечная)
4 Увлажнитель воды
http://www.7440880.ru/files/it/830.pdf


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
乌克兰
Local time: 11:48
正式会员 (自2008)
English英语译成Russian俄语
+ ...
... Jan 18, 2013

http://ibigdan.livejournal.com/12308330.html

 
Alexandra Schneeuhr
Alexandra Schneeuhr  Identity Verified
塞浦路斯
Local time: 11:48
English英语译成Russian俄语
+ ...
детектив, однако Jan 25, 2013

В переводном детективе натыкаюсь на:
"Листер поднялся в горы на четырехколесном джипе с новой системой выхлопной трубы."

Надолго задумываюсь. Пытаюсь представить себе джип альтернативной конструкции. Детский, трехколесный )) Ага, в оригинале был four-wheel ))


 
Timote Suladze
Timote Suladze  Identity Verified
俄罗斯联邦
Local time: 12:48
Italian意大利语译成Russian俄语
+ ...
Недавно пришлось исправлять текст Jan 25, 2013

... кишащий перлами, подобными этому:

Как написано (пунктуация сохранена):
Эти косметические средства, действительно, могут передавать больше, чем фармакологические ингредиенты, которые получили научное признание.

Как надо:
Эти косметические средства д
... See more
... кишащий перлами, подобными этому:

Как написано (пунктуация сохранена):
Эти косметические средства, действительно, могут передавать больше, чем фармакологические ингредиенты, которые получили научное признание.

Как надо:
Эти косметические средства действительно находятся на шаг впереди [или на ступень выше — в оригинале идиома], поскольку присутствующие в них ингредиенты, в силу своих фармакологических свойств, научно доказаны и подтверждены.

Самое интересное, что изначально этот текст мне прислали в качестве материала для подготовки к синхрону.

[Редактировалось 2013-01-25 19:56 GMT]
Collapse


 
Ekaterina Khovanovitch
Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
俄罗斯联邦
Local time: 11:48
Spanish西班牙语译成Russian俄语
+ ...
Ингридиенты научно доказаны? Jan 26, 2013

...

 
Natalie
Natalie  Identity Verified
波兰
Local time: 10:48
正式会员 (自2002)
English英语译成Russian俄语
+ ...

本论坛版主
主题发起人
SITE LOCALIZER
Эта нитка - исключительно жемчужная Jan 26, 2013

Разделка жечугов - здесь:
http://www.proz.com/topic/216749

Спасибо.


 
话题中的页数:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

"Жемчужины" перевода- 2


Translation news in 俄罗斯联邦





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »