话题中的页数:   < [1 2]
Complaint about recently delivered technical translation task!
论题张贴者: Clarisa Moraña
DZiW (X)
DZiW (X)
乌克兰
English英语译成Russian俄语
+ ...
So, what it turns out? Apr 2, 2017

A joke? Spam? A joke spam?

 
Tracey Sweeney
Tracey Sweeney  Identity Verified
Local time: 15:18
Spanish西班牙语译成English英语
Got it too Apr 2, 2017

I also received it today and scrolled down to the bottom of the message, where there is an image of a monkey in glasses with a moustache and "April Fool's". I can see no other explanation than this clown has got our addresses via Proz.

[Edited at 2017-04-02 18:07 GMT]


 
Marie Lauzon
Marie Lauzon  Identity Verified
加拿大
Local time: 09:18
English英语译成French法语
Please do not delete the thread, as this is useful info for others who received the email Apr 2, 2017

Not funny at all. In fact, it induced some anxiety for me.

Can I suggest that the person responsible for this bad, bad idea send a follow-up email to all the recipients to explain and put their mind at ease?

And um, perhaps refrain from doing this again?


 
nordiste
nordiste  Identity Verified
法国
Local time: 15:18
English英语译成French法语
+ ...
nothing to do with Proz as far as I know Apr 2, 2017

Two translator friends of mine received it in France, both not registered with Proz and not working with English. I had to explain them that it was a "joke" , not a very good one anyway.

 
Dorothée Engel
Dorothée Engel  Identity Verified
Local time: 15:18
正式会员 (自2009)
French法语译成German德语
+ ...
I got it on the 2nd, too! Apr 2, 2017

I wish you a week free of jokes of this kind!

 
MartaFS
MartaFS
英国
Local time: 14:18
English英语译成Spanish西班牙语
got this too Apr 2, 2017

Hi,

Who can see the fun?

A week before April the first, I got an email in German from someone with a different name than the one mentioned but from the same Latvian agency. I don't understand a word of German and was very surprised Googletranslate seemed to translate the whole email fine (I wondered at that point if it had been translated into German by Googletranslate). The email said they wanted to use my translation services. The rates they paid meant I could not pos
... See more
Hi,

Who can see the fun?

A week before April the first, I got an email in German from someone with a different name than the one mentioned but from the same Latvian agency. I don't understand a word of German and was very surprised Googletranslate seemed to translate the whole email fine (I wondered at that point if it had been translated into German by Googletranslate). The email said they wanted to use my translation services. The rates they paid meant I could not possibly afford to work for them and the whole thing smelled a bit fishy. I gave them the benefit of the doubt and sent a reply explaining I was sorry but could not afford accepting those rates and spelling I did not authorise them to put me on their books.

After that, indeed on the 1st, I got the unfunny email about a bad translation I never did, with an attachment...

I agree though, I don't think it comes from someone who has pulled the email addresses in mass from Proz somehow because they wrote to me at an email address that is different to the one I have listed in my Proz profile. There are only two ways they could have found my address (not on linkedin, not on Facebook, not on most social media to avoid wasting my time...). I wonder how this has happened.

Marta


[Edited at 2017-04-02 22:27 GMT]
Collapse


 
Sönke Jessen
Sönke Jessen
Local time: 15:18
English英语译成German德语
Cease and Desist Order Apr 3, 2017

My reaction was to contact the spammer via his ProZ directory entry and to declare that if this defamation should be continued or repeated I will obtain a cease and desist order and reserve the right to sue for damages if these false allegations should enter the public domain.

@ProZ: I expect you to thoroughly investigate this issue and take appropriate measures against this member!


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
波兰
Local time: 15:18
正式会员 (自2002)
English英语译成Russian俄语
+ ...

版主
SITE LOCALIZER
Re: "@ProZ: I expect you to thoroughly investigate this issue..." Apr 3, 2017

Sönke Jessen wrote:

My reaction was to contact the spammer via his ProZ directory entry and to declare...

@ProZ: I expect you to thoroughly investigate this issue and take appropriate measures against this member!


Can anybody confirm that this has been received through ProZ.com?


 
话题中的页数:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Complaint about recently delivered technical translation task!







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »