话题中的页数:   [1 2] >
Gusto de conocerlos
论题张贴者: cotasur
cotasur
cotasur
智利
Local time: 04:07
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
Mar 12, 2002

Hola a todos!



Hace un par de días me metí por primera vez en proz.com y he tenido una muy grata sorpresa. No les puedo explicar como he disfrutado leyendo sus aportes en la sección kudoz, ya que encuentro que es una instancia para aprender y también para tratar de ayudar un poquitito.



Les cuento que vivo en Chile y que felízmente trabajo en mi casa haciendo traducciones, algo que realmente me encanta.



Les deseo a todos ustedes
... See more
Hola a todos!



Hace un par de días me metí por primera vez en proz.com y he tenido una muy grata sorpresa. No les puedo explicar como he disfrutado leyendo sus aportes en la sección kudoz, ya que encuentro que es una instancia para aprender y también para tratar de ayudar un poquitito.



Les cuento que vivo en Chile y que felízmente trabajo en mi casa haciendo traducciones, algo que realmente me encanta.



Les deseo a todos ustedes mucho exito y me siento honrada de poder participar con profesionales tan dedicados y que demuestran un gran amor por el arte de la traducción.



Que tengan un muy buen día, lleno de sonrisas.



Perdón, se me olvidó contarles que me llamo Constanza

[ This Message was edited by: on 2002-03-12 20:17 ]
Collapse


 
Laura De Simone
Laura De Simone
西班牙
Local time: 10:07
Spanish西班牙语译成Italian意大利语
+ ...
Gracias! Mar 12, 2002

¡¡Hola \"toptrans\"!!

Me encanta leer el forum y darme cuenta que todavía hay gente muy motivada y llena de optimismo. Tu mensaje es realmente bonito. Te deseo todo lo mejor y te mando un fuerte abrazo desde Honduras.

Laura


 
Pilar T. Bayle (X)
Pilar T. Bayle (X)  Identity Verified
Local time: 10:07
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Bienvenida :-) Mar 12, 2002

Y un saludo desde Madrid (yo también trabajo en casa).



P.


 
Claudia Campbell
Claudia Campbell
巴西
Local time: 05:07
Spanish西班牙语译成Portuguese葡萄牙语
+ ...
Suerte ;>D Mar 12, 2002

Hola Toptrans,



Bienvenida y mucha suerte.

Saludos malagueños,

Lusobras.


 
Oso (X)
Oso (X)
Spanish西班牙语
+ ...
El gusto es mío/nuestro ¶:^) Mar 12, 2002

Hola Toptrans,



¡Bienvenida a tu casa virtual, Proz! Es un placer escuchar palabras tan lindas y llenas de esperanza de una colega.



¿Sabes? Comparto tu sentimiento, este foro de consulta y ayuda es un buen lugar para tendernos la mano desde puntos remotos.



Estoy seguro de que con la cordialidad que te caracteriza encontrarás aquí muchos amigos en poco tiempo. ...
See more
Hola Toptrans,



¡Bienvenida a tu casa virtual, Proz! Es un placer escuchar palabras tan lindas y llenas de esperanza de una colega.



¿Sabes? Comparto tu sentimiento, este foro de consulta y ayuda es un buen lugar para tendernos la mano desde puntos remotos.



Estoy seguro de que con la cordialidad que te caracteriza encontrarás aquí muchos amigos en poco tiempo.



Cuenta con este oso en lo que pueda ayudarte.



Con cariño, respeto y sinceridad., recibe un enooooorme abrazo desde California, E.U. del

Oso ¶:^)
Collapse


 
Eugenia Corbo
Eugenia Corbo  Identity Verified
Local time: 04:07
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
¡Bienvenida! Mar 12, 2002

¡Bienvenida a Proz y a tu servicio para ayudarte en lo que pueda!

¡Saludos a mi querida cordillera! (soy argentina pero estoy en EE.UU.)



 
Elinor Thomas
Elinor Thomas  Identity Verified
Local time: 05:07
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Bienvenida Toptrans! (Sería bueno saber tu nombre) Mar 12, 2002

Nos alegra contar con otra persona más que tiene buena onda!!



Esta es tu casa!!



Un saludo desde el otro lado de la Cordillera!





 
Gabriela Tenenbaum (X)
Gabriela Tenenbaum (X)  Identity Verified
乌拉圭
Local time: 05:07
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Me sumo ... Mar 12, 2002

a todos los mensajes de bienvenida que vinieron... ¡y que vendrán!



¡¡Mucha suerte!!









 
cotasur
cotasur
智利
Local time: 04:07
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
主题发起人
gracias a todos Mar 12, 2002

Gracias por la bienvenida, perdonen no haberme presentado como corresponde. Me llamo Constanza.

 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
智利
Local time: 04:07
正式会员 (自2002)
Spanish西班牙语译成French法语
+ ...
Bienvenida, Constanza Mar 12, 2002

Espero que te sientas tan a gusto aquí como yo. Y cuento contigo para el próximo PowwoW !



Claudia, de Santiago


 
Terry Burgess
Terry Burgess  Identity Verified
墨西哥
Local time: 02:07
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
¡Bienvenida Constanza! Mar 12, 2002

Espero aquí encuentres (y estoy seguro que sí) a gente buena, servicial, convivial, y capaz de ayudarte en momentos de necesidad tuya.



Sólo envía tus preguntas y aquí estarmos))

Welcome!


 
José Luis Villanueva-Senchuk (X)
José Luis Villanueva-Senchuk (X)  Identity Verified
阿根廷
Local time: 05:07
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
¡Bienvenida Constanza! Mar 12, 2002

Un abrazo desde Barcelona, España...



¡Suerte!



JL


 
Aurora Humarán (X)
Aurora Humarán (X)  Identity Verified
阿根廷
Local time: 05:07
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Bienvenida a bordo Mar 13, 2002

Hola Constanza (sos Connie, la de Lady Chaterley´s Lover? just kidding....)



Saludos desde Buenos Aires, Argentina.



Y sí, este foro da para ENAMORARSE !!!!!!



Aurora



 
Andrea Bullrich
Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 05:07
English英语译成Spanish西班牙语
Una bienvenida más no hace mal a nadie :-) Mar 13, 2002

Bienvenida, Constanza, y que disfrutes mucho de ProZ (hay mucho para disfrutar).



Andrea (también desde Buenos Aires)


 
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Local time: 03:07
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
Bienvenida Mar 13, 2002

Bienvenida a Proz.com! Pienso que vas a disfrutar mucho de este sitio, como yo y muchos más. Yo también trabajo desde mi casa y disfruto mucho mi trabajo como traductora.



Saludos desde Panamá!


 
话题中的页数:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Gusto de conocerlos






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »