Multiple translations option in Translation Memory Options 论题张贴者: Wei Peng Loy
|
Hi, I'm trying to uncheck the "Multiple translations" check box in the Tools tab of Translation Memory Options of Trados FL 6.5. I don't know why but my check box was checked and the check box is disabled, i.e. I couldn't uncheck it even if I want to. I read that the default option is unchecked. Does anybody know how to uncheck the check box? Thanks. Regards Loy | | | Setup option that cannot be changed | Aug 31, 2004 |
Hi Loy, This is an option that is set when creating a TM - you cannot change it afterwards. To effect that change, export the contents of your existing database, create a new TM and import the data. But what is your problem with that setting? Best regards, Ralf | | | Wei Peng Loy Local time: 14:33 Japanese日语译成English英语 + ... 主题发起人 Multiple translations check box unchecked | Aug 31, 2004 |
Hi Ralf, I see. That means I have to export my old TM, create another new TM with the Multiple Translations check box unchecked and imported the old TM text file into the new TM. Actually, there's nothing wrong with the selection except that I have a client who wants me to follow his settings on the TM exactly, which had the Multiple Translations check box unchecked. So I thought whether selecting the check box will affect anything in his TM. If it doesn't,... See more Hi Ralf, I see. That means I have to export my old TM, create another new TM with the Multiple Translations check box unchecked and imported the old TM text file into the new TM. Actually, there's nothing wrong with the selection except that I have a client who wants me to follow his settings on the TM exactly, which had the Multiple Translations check box unchecked. So I thought whether selecting the check box will affect anything in his TM. If it doesn't, then I'd just leave it as that. Thanks. Loy ▲ Collapse | | | That depends on how you exchange data | Aug 31, 2004 |
Hi again, Actually, there's nothing wrong with the selection except that I have a client who wants me to follow his settings on the TM exactly, which had the Multiple Translations check box unchecked. So I thought whether selecting the check box will affect anything in his TM. If it doesn't, then I'd just leave it as that. This depends on how you return your work to your client. The typical reason for requiring specific settings is segmentation - the 'multiple TU' setting doesn't impact on that, nor will there be a problem if you return an uncleaned file. HTH, Ralf | |
|
|
Wei Peng Loy Local time: 14:33 Japanese日语译成English英语 + ... 主题发起人 Leave settings as-is | Aug 31, 2004 |
Hi, In that case, I feel at ease because I will be returning an uncleaned file to my client. Thanks again. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Multiple translations option in Translation Memory Options CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |