This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
L. Naciff Local time: 11:54 English英语译成Spanish西班牙语 + ...
Apr 29, 2010
Hola a todos. Necesitaría saber cómo se calcula la tarifa para una traducción (literaria, en Argentina) por carácter con espacio. Sé cómo se debe cobrar por pal o por carilla, pero no entiendo muy bien cuál es la diferencia de cobrar por carácter. Si algún traductor (literario) me puede aclarar esta duda, me orientaría bastante. Gracias.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.