话题中的页数:   < [1 2]
Coca-Cola apologizes for offensive bottle cap

This discussion belongs to Translation news » "Coca-Cola apologizes for offensive bottle cap".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Liviu-Lee Roth
Liviu-Lee Roth
美国
Local time: 16:54
Romanian罗马尼亚语译成English英语
+ ...
for the hypersensitive ... a few suggestions Sep 30, 2013

Amel Abdullah wrote:

<
I have no idea what people in South Africa, the UK, or any other country think of this word, but your statement would be extremely offensive to people in the United States as we do not call people with physical or mental handicaps or disabilities "retards". And from a parent's point of view, I can see why it would be very upsetting if a child with autism or another condition opened the bottle to find such a statement.

We are linguists and should, I believe, care about such nuances.



Since we are linguists, I suggest to move forward and change some of the titles that deem to be offensive to many:

- " The Physically Challenged of Notre Dame" by Victor Hugo

- " The Mentally Challenged from Chaillot" by Jean Giraudoux

- " The Mentally Challenged" by F.Dostoyevsky

. . . and the list can continue.

Just imagine how horrible a hunchback may feel when he reads the title of the novel by Victor Hugo.

Therefore, we should act !


 
LEXpert
LEXpert  Identity Verified
美国
Local time: 15:54
正式会员 (自2008)
Croatian克罗地亚语译成English英语
+ ...
What the intellectually disabled may perceive Sep 30, 2013

Samuel Murray wrote:

And while a deaf or blind person likely has sufficient intelligence to know that he is meant to feel insulted by the term, a truly retarded person is likely actually unaware of it. So the only people who feel offended by the term would be people to whom the term do not apply.


That's not really true. Mental retardation covers a very wide spectrum of intellectual disability, from mild to profound. My brother is mentally retarded, but he's not stupid; he knows perfectly well that some random boor who calls him a "retard" is insulting/mocking him, and not making a medical diagnosis.

When you say you find the term "retard" offensive, do you also mean you find the term "mentally regarded" offensive? Or just the word "retard" used on its own?


The latter, because it's the only form used an insult and almost never in any other context (in the US, anyway). No issue with the term mental retardation, which is a standard clinical diagnosis.

A while back there was some thread where a poster referred to something she thought stupid or non-sensical as "retarded". I thought about calling her on it, but didn't. Now I wish I had.


 
LEXpert
LEXpert  Identity Verified
美国
Local time: 15:54
正式会员 (自2008)
Croatian克罗地亚语译成English英语
+ ...
Good examples? Sep 30, 2013

lee roth wrote:

Since we are linguists, I suggest to move forward and change some of the titles that deem to be offensive to many:

- " The Physically Challenged of Notre Dame" by Victor Hugo

- " The Mentally Challenged from Chaillot" by Jean Giraudoux

- " The Mentally Challenged" by F.Dostoyevsky

. . . and the list can continue.

Just imagine how horrible a hunchback may feel when he reads the title of the novel by Victor Hugo.

Therefore, we should act !


Are these examples really comparable?

First, "retard" is still a common insult. When was the last time anyone used the term "hunchback" outside of discussing Hugo's work or others based on it? Decades? A century?

Similarly, the term "madwoman" (in Giraudoux's play, more eccentric than truly mad) is so dated that if you tried to use it to insult anyone, you'd probably get laughed at yourself.

Myshkin is F.Dostoyevsky's positive character in the story, and his designation as The Idiot is not exactly an an insult.


[Edited at 2013-09-30 20:43 GMT]


 
Samuel Murray
Samuel Murray  Identity Verified
荷兰
Local time: 22:54
正式会员 (自2006)
English英语译成Afrikaans南非语
+ ...
Poll: which do you find offensive -- "retard"only, or "mentally retarded" also? Sep 30, 2013

Rudolf Vedo CT wrote:
Samuel wrote:
When you say you find the term "retard" offensive, do you also mean you find the term "mentally regarded" offensive? Or just the word "retard" used on its own?

The latter, because it's the only form used an insult and almost never in any other context (in the US, anyway). No issue with the term mental retardation, which is a standard clinical diagnosis.


I ask this because after I posted and got those flames, I googled a bit about the issue, and it is my understanding that not only the term "retard" but also the term "mentally retarded" is regarded as offensive in the UK. Can any UKians here confirm this?

For those who live in countries where even "metally retarded" would be offensive, would you also consider the term ill-advised in contexts such as "fire retardant" (a substance that keeps a thing from burning too fast) and "economic retardation" (e.g. what happens when the country's budget don't balance)?

I mean, if you edit a text about fire hydrants and the word "retard" is used purely in the fire fighting sense, would you advise the client to replace the word with something else?



[Edited at 2013-09-30 21:03 GMT]


 
Steve Kerry
Steve Kerry  Identity Verified
Local time: 21:54
German德语译成English英语
Oversensitivity Sep 30, 2013

I agree with Samuel entirely. Whatever you call a "disadvantaged" group, the next generation will regard that term as an insult, since the condition itself has negative connotations which will never disappear. Anyone who is retarded in their mental development, and I use that term without shame or censure, would not understand the imagined insult in any case. This is yet another case of political correctness making idiots of us all. Although I must admit that some of the contributors to this thr... See more
I agree with Samuel entirely. Whatever you call a "disadvantaged" group, the next generation will regard that term as an insult, since the condition itself has negative connotations which will never disappear. Anyone who is retarded in their mental development, and I use that term without shame or censure, would not understand the imagined insult in any case. This is yet another case of political correctness making idiots of us all. Although I must admit that some of the contributors to this thread already had a head start...

Steve K.
Collapse


 
Liviu-Lee Roth
Liviu-Lee Roth
美国
Local time: 16:54
Romanian罗马尼亚语译成English英语
+ ...
at Rudolf Sep 30, 2013

Rudolf Vedo CT wrote:

lee roth wrote:

Since we are linguists, I suggest to move forward and change some of the titles that deem to be offensive to many:

- " The Physically Challenged of Notre Dame" by Victor Hugo

- " The Mentally Challenged from Chaillot" by Jean Giraudoux

- " The Mentally Challenged" by F.Dostoyevsky

. . . and the list can continue.

Just imagine how horrible a hunchback may feel when he reads the title of the novel by Victor Hugo.

Therefore, we should act !



Myshkin is F.Dostoyevsky's positive character in the story, and his designation as The Idiot is not exactly an an insult.


[Edited at 2013-09-30 20:43 GMT]



How would you feel if you open a bottle of ale and on the inside of the cap you read the word "Idiot"?

[Edited at 2013-09-30 22:17 GMT]


 
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
法国
Local time: 22:54
French法语译成English英语
retards and idiots Oct 1, 2013

lee roth wrote:

Rudolf Vedo CT wrote:

lee roth wrote:

Since we are linguists, I suggest to move forward and change some of the titles that deem to be offensive to many:

- " The Physically Challenged of Notre Dame" by Victor Hugo

- " The Mentally Challenged from Chaillot" by Jean Giraudoux

- " The Mentally Challenged" by F.Dostoyevsky

. . . and the list can continue.

Just imagine how horrible a hunchback may feel when he reads the title of the novel by Victor Hugo.

Therefore, we should act !



Myshkin is F.Dostoyevsky's positive character in the story, and his designation as The Idiot is not exactly an an insult.


[Edited at 2013-09-30 20:43 GMT]



How would you feel if you open a bottle of ale and on the inside of the cap you read the word "Idiot"?

[Edited at 2013-09-30 22:17 GMT]


Obviously anyone would feel insulted.

It's all a matter of context. You can use a word for the title of a literary work without insulting anyone, but throw the same word at someone and they perceive it as an insult.


 
话题中的页数:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Coca-Cola apologizes for offensive bottle cap







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »