话题中的页数: [1 2] > | Shorthand typing 论题张贴者: Daniel Frisano
| Daniel Frisano 意大利 Local time: 17:54 正式会员 (自2008) English英语译成Italian意大利语 + ...
Does anyone use some sort of systematic shorthand list, e.g. you type adm and it expands to administration and such? By "systematic" I mean having hundreds or even thousands of entries and using it regularly and almost unconsciously. I can't be the only one to have figured this out, yet I don't remember many threads on the subjects. | | | Lingua 5B 波斯尼亚黑塞哥维纳 Local time: 17:54 正式会员 (自2009) English英语译成Croatian克罗地亚语 + ... In what program? | Apr 2, 2022 |
I get something like this when typing in gmail, it offers to finish my word and even sentence and it’s pretty accurate. It seems integrated in gmail. Not sure about similar add-ons in other programs. | | | Daniel Frisano 意大利 Local time: 17:54 正式会员 (自2008) English英语译成Italian意大利语 + ... 主题发起人
Lingua 5B wrote: In what program? In memoQ and that-other-notorious-CAT-tool, both of which offer you the option to upload your own autocorrect table. (While Wordfast Pro doesn't, unless it does and I am missing it). It can be done in Word too, although the factory version only allows to input entries one by one. I think you need Kutools to upload from file. | | | Lingua 5B 波斯尼亚黑塞哥维纳 Local time: 17:54 正式会员 (自2009) English英语译成Croatian克罗地亚语 + ...
I haven’t seen in Trados, only correction options when misspelled are available, but accessed manually. | |
|
|
Lingua 5B 波斯尼亚黑塞哥维纳 Local time: 17:54 正式会员 (自2009) English英语译成Croatian克罗地亚语 + ... | Daniel Frisano 意大利 Local time: 17:54 正式会员 (自2008) English英语译成Italian意大利语 + ... 主题发起人 | Lingua 5B 波斯尼亚黑塞哥维纳 Local time: 17:54 正式会员 (自2009) English英语译成Croatian克罗地亚语 + ...
OK I get it now. Haven’t done it before, it seems very time-consuming without a clear pay off. | | | Daniel Frisano 意大利 Local time: 17:54 正式会员 (自2008) English英语译成Italian意大利语 + ... 主题发起人
The payoff is that you cut your typing to 30% or so. Several hours a day enjoying life rather than typing, that is. My question is if anybody has such a system in place. | |
|
|
Dan Lucas 英国 Local time: 16:54 正式会员 (自2014) Japanese日语译成English英语
Daniel Frisano wrote: My question is if anybody has such a system in place. When I had really bad RSI in late 2015 / early 2016, I used Phrase Express a lot for this kind of thing. I adopted the "first three letters of the word and final letter of the word" approach, as follows: parr → particular ('par' + 'r') undh → underneath ('und' + 'h') posy → possibility ('pos' + 'y') This works well for longer words and terms and gives you a predictable and structured system with relatively few exceptions. You might type "chas" and find that it expands to "characteristics", because you set up such an expansion a few weeks previously. When dealing with clients by email I also use things like 'tyftc', which expands to "thank you for that clarification". Text expansion did help my RSI a good deal, but in itself it was not enough. I type much less these days due to my use of voice recognition software, but I still have dozens of such snippets defined and waiting. I also use Phrase Express to launch files, run macros, open websites and so on. I find it invaluable. In Phrase Express, I define an expansion by selecting the text I want it to produce and pressing Ctrl + Alt + n. This pops up a dialog box with the selected text already inserted, and into which the short form of the text can be entered. Click Ok and you're done. It's that quick and simple. On MacOS there is an application called Keyboard Maestro that provides similar functionality. On Windows you could also use Autohotkey to achieve similar results. I use that rather than Phrase Express to launch (for example) Google to search for the selected text. Dan | | |
I use all autosuggest engines available in CAT tools (Autotext, Autocorrect, Autosuggest in the fSDL product, Autocorrect and Muses in memoQ, etc.) plus this AHK script (the uppermost one, right above michaelbeijer's comment) that allows me to add long words into a list and type them by typing first three or four letters. The script works anywhere. You select a long word or even a phrase and press Win+H. Then you put a short form on the left (don't forget to keep double colon in place) and leave the right side as is. In addition to the Win+h shortcut, you can open the script and add words manually following the structure:
[Edited at 2022-04-03 11:28 GMT] | | | Metin Demirel 土耳其 Local time: 18:54 正式会员 (自2018) Italian意大利语译成Turkish土耳其语 + ... Just yesterday... | Apr 2, 2022 |
... I came to know that on MacOS I could arrange shortcuts for longer words under System Preferences (with no extra app). Actually I was looking for an easier way to type the Italian letters with accents on a Turkish keyboard layout so that I wouldn't have to switch layouts in midstream, and I found out that there's an easier way to do that. Then I also added words that I often use. For example, bng for "Buona giornata", bnw for "Buon weekend", grm "Grazie mille", tlg for "Ti allego", cnf for "c... See more ... I came to know that on MacOS I could arrange shortcuts for longer words under System Preferences (with no extra app). Actually I was looking for an easier way to type the Italian letters with accents on a Turkish keyboard layout so that I wouldn't have to switch layouts in midstream, and I found out that there's an easier way to do that. Then I also added words that I often use. For example, bng for "Buona giornata", bnw for "Buon weekend", grm "Grazie mille", tlg for "Ti allego", cnf for "confermo", dsp for "disponibilità" etc. But it works only on the native Mac apps. It doesn't work on MS Office, for instance. Well, it's something. ▲ Collapse | | | I have such a system | Apr 3, 2022 |
Daniel Frisano wrote: The payoff is that you cut your typing to 30% or so. Several hours a day enjoying life rather than typing, that is. My question is if anybody has such a system in place. It's Typing Assistant, no shortcuts, though, it stores your keystrokes and offers the word you're typing plus more options. Unfortunately, there's nothing similar for the Mac.
[Edited at 2022-04-03 12:41 GMT] | |
|
|
PhraseExpress for Mac | Apr 3, 2022 |
Wolfgang wrote: Daniel Frisano wrote: The payoff is that you cut your typing to 30% or so. Several hours a day enjoying life rather than typing, that is. My question is if anybody has such a system in place. It's Typing Assistant, no shortcuts, though, it stores your keystrokes and offers the word you're typing plus more options. Unfortunately, there's nothing similar for the Mac. [Edited at 2022-04-03 12:41 GMT] l PhraseExpress for Mac offers a learning assistant. | | | Yes, but .... | Apr 4, 2022 |
German-Dutch Engineering Translation wrote: Wolfgang wrote: Daniel Frisano wrote: The payoff is that you cut your typing to 30% or so. Several hours a day enjoying life rather than typing, that is. My question is if anybody has such a system in place. It's Typing Assistant, no shortcuts, though, it stores your keystrokes and offers the word you're typing plus more options. Unfortunately, there's nothing similar for the Mac. [Edited at 2022-04-03 12:41 GMT] l PhraseExpress for Mac offers a learning assistant. you still have to create and memorize text shortcuts which you don't have to do with Typing Assistant, you write, TA auto-completes what you type. You only have to confirm with a keyboard shortcut. But I don't know PhraseExpress so maybe thanks to the learning assistant it does just the same. | | |
Wolfgang wrote: But I don't know PhraseExpress so maybe thanks to the learning assistant it does just the same. | | | 话题中的页数: [1 2] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Shorthand typing Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |