(AP0[HIDDEN]) Long Context Translation (Q3) PT,RU,PL,UK<>EN 工作发布于: Apr 5, 2024 07:10 GMT (GMT: Apr 5, 2024 07:10) 工作审批和通知申请者的时间: Apr 5, 2024 12:51 GMT Job type: 笔译/编辑/校对工作 Services required: Translation, Checking/editing, Sworn/Certified Translation 语言对: English英语译成Polish波兰语, English英语译成Portuguese葡萄牙语, English英语译成Russian俄语, English英语译成Ukrainian乌克兰语, Polish波兰语译成English英语, Portuguese葡萄牙语译成English英语, Russian俄语译成English英语, Ukrainian乌克兰语译成English英语 亚语种: English(United States), Portuguese, Russian, Polish, Ukrainian 工作说明: "Hello,
Flitto is looking for translators who have a high fluency in [source language], and are native in [target language] to participate in our new project: Long Context Translation (LCT).
Please read the short job description and send your proposal to me if you’re interested.
*Task type: Long Context Translation (LCT)
-LCT tasks involve translating longer segments of text, within the context of the document.
-These may consist of multiple sentences or paragraphs separated by new lines, accompanied by contextual paragraphs from the same document.
-The task requires translation with consideration of context within a domain-specific framework, demanding a high level of fluency.
*Language Pair: [source language] → [target language]
Please read the short job description and fill in Google form (link below) if you’re interested.
[HIDDEN]
*Task type: HT (Human Translation) for Long Context
(There are various types of tasks, and we will request them in order)
*Language Pair: [source language] → [target language]
-English(United States) to Portuguese (en_US-pt_BR)
-Portuguese to English(United States) (pt_BR-en_US)
-English(United States) to Russian (en_US-ru_RU)
-Russian to English(United States) (ru_RU-en_US)
-English(United States) to Polish (en_US-pl_PL)
-Polish to English(United States) (pl_PL-en_US)
-English(United States) to Ukrainian (en_US-uk_UA)
-Ukrainian to English(United States) (uk_UA-en_US)
*You will work on Flitto's platform or an Excel file.
*Price in below(Budget and payment details) is calculated in average word/character per string (=13 words on average/=17 characters on average) so the ACTUAL PRICE per string can be DIFFERENT.
*Those who pass the test with exceptional scores may receive Review(RV) task too.
*The standard crowd and higher level will be determined according to internal evaluation criteria.
Internal evaluation criteria will not be separately provided.
*Preferred qualifications:
-Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.
-Applicants with proven extensive translation experience.""
-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated
*Required Language Level: a high level of language fluency in [source language] and native in [target language]
*Specific guidelines will be given when it is ready.
*If you're interested, please fill in Google form (link below).
[HIDDEN]
Thank you." Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. 付款方式: Paypal 在线支付 Payment terms: 60 天 自发票之日起. Poster country: 南韩 目标译员(由工作发布者指定): 会籍: 非会员可以在12小时后报价 优先考虑的母语: 目标语言 标题栏: 普通/谈话/问候/信函 报价期限: Dec 29, 2024 15:00 GMT 交付期限: Dec 30, 2024 15:00 GMT 其它要求: -Holders of master's or doctoral degrees related to translation, interpretation, localization, and linguistics.
-Applicants with proven extensive translation experience."
-Certified proficiency in the language (CEFR C2 level) demonstrated 关于此外包商: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.8 out of 5 Note: Sign in to see outsourcer contact information.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|