Track this forum 话题 张贴者
回帖数量 (阅读 次数)
张贴 日期
Déjà vu x2 reports term missing as part of QA for terms with more than one translation 2 (2,566)
How to add client/subject info to a TM derived from an imported TMX file? 12 (4,532)
Confirm translated segments in batch in deja vu X2? 5 (2,978)
dvx2 and xliff 3 (2,629)
Déjà Vu: Where is the discount for Anniversary1? 2 (2,183)
Handling Trados 2009-2011 in DéjàVu 10 (3,421)
One of my DV X2 TM´s suffers amnesia... ( 1 ... 2 ) 22 (6,608)
What Vietnamese keyboard do you use when typing in Deja Vu? 0 (1,469)
Is it normal for 2 files to run together in Déjà Vu X2? 2 (1,606)
Confirmed segments marking 5 (2,863)
Setting a maximum number of characters in a DejaVu segment? 0 (1,336)
How do I export a TMX file to Trados? 9 (3,914)
Context matches in Déjà Vu X2 Professional 0 (1,521)
Cannot export Arabic doc 1 (1,659)
Formatting in Deja Vu X2 4 (2,412)
Multiple MT providers in latest DVX2 build 0 (1,461)
Export an Excel file 2 (2,114)
Déjà Vu X2: translating a Powerpoint 2 (2,693)
Problem while exporting a file 4 (2,374)
Sentence delimitation, here: Tab character 3 (2,524)
Importing masked text from pptx file 0 (1,525)
Need help to understand how DeepMiner works with Google Translate 11 (5,358)
DVX2 spelling module and custom.dic of MS Office 2 (2,215)
DVX2 attaches first letter of segment to the code 1 (1,739)
DVX2 produces no content in Excel worksheets 1 (1,882)
user dictionary cannot be added to spell check 1 (1,840)
How to delete space between sentences for Chinese 4 (2,283)
DejaVu 8.0.585 crashes when making comments in Japanese 2 (1,795)
Delete from cursor position to end of segment 2 (2,333)
Importing Korean into TM through Excel file 5 (2,638)
Overwriting content in target 6 (3,529)
What you think about Déjà Vu 9 (5,775)
TGB vs. Atril's own offer ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (12,481)
Converting a file translated in Studio 2009 for use in Déjà Vu 4 (2,723)
Code Zapper to kill codes in Word documents 1 (2,886)
"Locked" segments are treated by Déjà Vu like "pending" segments 1 (2,478)
Help! Deja Vu does not open 3 (2,446)
"locked" status cannot be set via key combination CTRL+Shift+K 2 (1,766)
Déjà Vu X2 prices continue to fall... a good thing? ( 1 ... 2 ) 19 (9,323)
Upgrade DJV X2 Pro to Workgroup – does a freelancer really need it? 6 (3,408)
Dongle or serial? 7 (3,222)
Sisulizer compatibility 1 (2,142)
Déjà vu X2 Pro: pros and cons of Big Mama TM 5 (3,873)
Join segments 2 (2,523)
New Project Wizard: Doesn't import translation memories 8 (3,809)
Exporting DV file into Word file 7 (3,467)
Low profile dongle 6 (4,676)
Translation of a website 0 (1,440)
Import a word document with images 3 (2,203)
Export a translated file ( 1 ... 2 ) 16 (5,809)
张贴新话题 题外话: 已显示 字体大小: - /+ = 自您上次访问后张贴的新帖 ( = 自您上次访问后没有新帖子 ( = 超过15条帖子) = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)
翻译行业讨论论坛 有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...