affichage segments non validés dans Trados
论题张贴者: Anne-Sophie Aboké
Anne-Sophie Aboké
Anne-Sophie Aboké  Identity Verified
法国
Local time: 12:33
English英语译成French法语
Jul 3, 2008

Bonjour,

Juste une petite question en passant, savez-vous s'il est possible d'avoir un aperçu des segments non validés dans un fichier bilingue Trados, sans faire défiler tout le texte avec Traduire jusqu'à analogie (le document est très long) ?

Merci et bonne journée de travail à tous


 
Sophie Dzhygir
Sophie Dzhygir  Identity Verified
法国
Local time: 12:33
German德语译成French法语
+ ...
Non validé ? Jul 3, 2008

Qu'appelles-tu un segment non validé ?

À ma connaissance, il n'y a pas de fonction de validation dans Trados.


 
Anne-Sophie Aboké
Anne-Sophie Aboké  Identity Verified
法国
Local time: 12:33
English英语译成French法语
主题发起人
les 100 % Jul 3, 2008

Bonsoir Sophie,


Je veux dire les segments en jaune (et non en verts à100 % que je considère comme validés).

merci


 
René VINCHON (X)
René VINCHON (X)  Identity Verified
法国
German德语译成French法语
+ ...
ALT+CTR+ORIGINE Jul 4, 2008

A mon avis, c'est la troisième ligne du menu Trados, raccourci clavier ci-dessus.
(Ouvrir proch. non 100%/Récupérer)


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

affichage segments non validés dans Trados






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »