话题中的页数:   [1 2 3] >
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Powwow ekstraordynaryjny Jul 15, 2004

W zwi¹zku z moj¹ skromn¹ jak zwykle obecnoœci¹ w Warszawie zapraszam do udzia³u w pa³³ale superekstraodynaryjnym po has³em "Nie taki t³umacz straszny, jak siedzie w Kredensie". Proponuje jako miejsce Grand Kredens w Al. Jerozolimskich o godzinie 17:00 (i jakieœ 1000 ziarenek piasku czasu wschodniowarszawskiego) 21 lipca br.

 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
21 lipca Jul 15, 2004

Powwow jest zdecydowanie 21 lipca. No có¿ ta technika nas kiedyœ wykoñczy.

 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
data Jul 16, 2004

Niestety jestem w Warszawie tylko 21 lipca i nie moge tego zorganizowaæ tego w innym terminie Anula. Ale cieszy mnie ¿e siê coœ ruszy³o. I zaczêli sie pojawiaæ pierwsi chêtni.

 
Joanna Michalak
Joanna Michalak  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Kris, anuli chodzi o to... Jul 16, 2004

ze na gorze widnieje data 21 wrzesnia, co jest mylace.
Prawdopodobnie tylko ty, jako organizator mozesz to zmienic/poprawic.


 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
GingeR Jul 16, 2004

no w³aœnie nie mogê tego zmieniæ. Mo¿e jak B-gowie zaakceptuj¹ to wtedy mo¿e da siê poprawiæ

 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Rezerwacja Jul 16, 2004

Uprzejmie uprasza siê wszystkich chêtnych do zg³oszenia swojego udzia³u najpóŸniej do niedzieli, ¿eby mo¿na by³o stoliki zarezerwowaæ.

 
anula
anula  Identity Verified
波兰
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
GingeR Jul 17, 2004

jak zwykle czytasz w moich myslach : )

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
波兰
Local time: 08:36
German德语译成Polish波兰语
+ ...
17.00 to ciut wczesnie... Jul 17, 2004

... jak na srodek tygodnia, ale postaram sie przybyc.

 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
英国
Local time: 07:36
English英语译成Polish波兰语
tygru, Jul 18, 2004

pora popo³udniowa, bo niektórzy nastêpnego dnia rano id¹ do pracy, wiêc siedzenie w nocy te¿ odpada

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
波兰
Local time: 08:36
正式会员 (自2004)
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Mam nadziejê, Jul 19, 2004

¿e nie skoñczycie zbyt wcze¶nie, magowie, bo ja dotrê najwcze¶niej o 18-tej.

 
Joanna Michalak
Joanna Michalak  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
przylaczam sie do apelu Magdy... Jul 19, 2004

wlasnie dostalam zlecenie na ustne w srode, przewidywana godzina zakonczenia: 17:00....

Magdo, a jesli oni skoncza za wczesnie to my moze maly konkurencyjny zlocik czarownic?...


 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Szanowne Panie GR i MD Jul 19, 2004

Jest ma³o prawdopodbne, ¿e zlocik zakoñczy siê do godziny 18. W ka¿dym razie bêdziemy oczekiwaæ na najwa¿niejsze persony z ustêsknieniem.

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
波兰
Local time: 08:36
正式会员 (自2004)
English英语译成Polish波兰语
+ ...
No to polerujemy miot³y Jul 19, 2004

na b³ysk)))))))))))))

 
Joanna Michalak
Joanna Michalak  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
a moze by tak zaszalec.... Jul 19, 2004

i kupic sobie nowa, z turbodoladowaniem i wstecznym biegiem... ech, rozmarzylam sie...)))

 
Nowicki (X)
Nowicki (X)  Identity Verified
Local time: 08:36
English英语译成Polish波兰语
+ ...
Araksia Jul 19, 2004

Oczywiœcie, ¿e bez miot³y te¿ mo¿na. Ale wtedy trzeba przynajmniej czarnego kota przynieœæ.

 
话题中的页数:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »