Track this forum 话题 张贴者
回帖数量 (阅读 次数)
张贴 日期
how many words can you proofread per hour? 12 (34,759)
Toxic proof-readers ( 1 , 2 ... 3 ) 39 (15,392)
21 tips to make your reviewer happy 4 (2,270)
How much should I charge? 11 (16,943)
Words per hour when proofreading ( 1 ... 2 ) 21 (40,107)
Roles of project manager 8 (3,056)
How to edit a submitted quote 3 (1,893)
Charging extra for review report 7 (2,324)
Website editing 4 (2,037)
Grammar: possessive apostrophe in 'years old' ( 1 ... 2 ) 23 (30,216)
Proofreading if translation is bad ( 1 ... 2 ) 23 (9,794)
using es-LA on the front cover to denote Spanish from Latin America 4 (13,976)
Quality assurance with .rtf files 3 (1,963)
proofreaders 5 (2,652)
Reviewing an edited translation 12 (3,752)
Quality check PDF files with images and graphs 3 (2,217)
Proofreading practice: Repetitions 12 (4,222)
How to choose a right translator/proofreader? 10 (3,988)
Proofreading of machine and human translations 10 (3,320)
Guidelines on clients meddling with style? 7 (2,731)
Where to place punctuation with French-style brackets in US English 7 (3,158)
Editing - Chinese/English - is this normal?? 7 (3,947)
Proofreading a very "liberal" translation: advice needed ( 1 ... 2 ) 21 (8,616)
What is the "best" word counting tool in your experience 4 (2,428)
Could you recommend editing tools for PDF? 1 (1,691)
Client 'edited' my translation, then published it ( 1 ... 2 ) 19 (7,089)
Client requesting combined per word trans/revision rate 5 (2,791)
Inserting Time code in a transcript 8 (4,789)
Capitalizing the words: article, resolution, standard, protocol, item, etc. 6 (4,479)
Use of non-breaking spaces in Russian 2 (1,784)
Tool for reviewing segment pairs side by side 3 (2,174)
URGENT I need help with PLLP files 2 (2,498)
Software for proofreading ( 1 ... 2 ) 23 (12,639)
Editing a pdf in Acrobat vs. Trados 0 (1,411)
What do you think about this E-J Translation? 1 (1,754)
Proofreading 9 (3,671)
What is your experience with proofreading/feedback from agencies? ( 1 ... 2 ) 18 (7,382)
Can you QC 3000 words in an hour? ( 1 ... 2 ) 21 (11,807)
Estimated time for Quality Checks 4 (2,400)
What do I have to do, for a QM job? 5 (8,605)
word count and proofreading 6 (5,097)
Pros and Cons of Free Editing Samples 1 (1,996)
Using italics and quotes for foreign terms referred to as words 4 (4,095)
Reviewing, editing, proofreading differences 8 (13,481)
Problem: Japanese reviewer 1 (2,991)
Can one make money reviewing translations? ( 1 ... 2 ) 21 (8,472)
Grammar checker tool 9 (3,812)
Translation feedback English-to French please 6 (2,718)
How to know if a translation is good? ( 1 ... 2 ) 28 (14,156)
Tip of the Week for Editors - Enhance Your Networking: 0 (1,569)
张贴新话题 题外话: 已显示 字体大小: - /+ = 自您上次访问后张贴的新帖 ( = 自您上次访问后没有新帖子 ( = 超过15条帖子) = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)
翻译行业讨论论坛 有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
X
Sign in to your ProZ.com account...