For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Clinical Trials and Medical Documentation: Resources and Translation Strategies for New Translators

This discussion belongs to ProZ.com training » "Clinical Trials and Medical Documentation: Resources and Translation Strategies for New Translators".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Elizabeth A. Di Filippo
Elizabeth A. Di Filippo  Identity Verified
阿根廷
Local time: 04:48
English英语译成Spanish西班牙语
+ ...
PDF Material Apr 5, 2014

Consulta

¿Puedo contactar a la disertante para solicitarle el handout o material en PDF que ofreció a los participantes del webinar?

Muchas gracias!


 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
网站工作人员
PDF Material Apr 8, 2014

Elizabeth A. Di Filippo wrote:

Consulta

¿Puedo contactar a la disertante para solicitarle el handout o material en PDF que ofreció a los participantes del webinar?

Muchas gracias!


Hello Elizabeth,

I have resent a link to training materials as requested. Please click on "enrol me" if prompted.

Hope this helps.

My bests,
Helen


 
cnag
cnag  Identity Verified
Local time: 00:48
English英语译成Hindi印地语
+ ...
Language Sep 18, 2014

Does this reference Hindi terminology?

 
Post hidden: The author has been asked to edit this post in line with site rule
Francisca Riquelme
Francisca Riquelme  Identity Verified
智利
Local time: 03:48
English英语译成Spanish西班牙语
Language May 23, 2016

This is English - Spanish translation?

 
Iseult Harrington
Iseult Harrington  Identity Verified
西班牙
Local time: 09:48
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
Advanced search in Pubmed Oct 20, 2017

Hi, Carmen, I did this course a few months ago, but I have a doubt about doing an advanced search in another language in Pubmed- in the presentation, it showed that you could choose the language from the drop-down "show index list" on the second line, but when I expand this, it shows lots of code and other suggested terms but no language option. I was wondering if I was doing it properly? (sorry for writing with my query so late; I was just going over my notes today and this doubt came up).

 
Carmen Cross
Carmen Cross  Identity Verified
美国
Local time: 03:48
Arabic阿拉伯语译成English英语
+ ...
Advanced Search in Pubmed Oct 24, 2017

Dear Isa,

Here is a screenshot of doing a language search in Pubmed. The code should only appear as you enter searching criteria.


Pubmed


 
Iseult Harrington
Iseult Harrington  Identity Verified
西班牙
Local time: 09:48
Spanish西班牙语译成English英语
+ ...
Many thanks! Oct 25, 2017

Ah, I see what I was doing wrong now, many thanks!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Clinical Trials and Medical Documentation: Resources and Translation Strategies for New Translators






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »