非英语论坛 »

Spanish

 
Subscribe to Spanish Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子  Convocatoria de voluntarios: Busco traductores FR>ES por una investigación
Sarah Daniel
Sep 29, 2022
0
(819)
Sarah Daniel
Sep 29, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Abrir un archivo en Trados 2021
mika2495
Sep 22, 2022
1
(769)
expressisverbis
Sep 23, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Tarifa por hora de interpretación consecutiva
Dr-G-Pless
Sep 14, 2022
0
(928)
Dr-G-Pless
Sep 14, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Master ISTRAD: opiniones
Valentina Cigarini
Sep 10, 2022
2
(1,256)
Valentina Cigarini
Sep 11, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Falsos amigos entre portugués y español
Annette Granat
Sep 1, 2022
3
(1,124)
Annette Granat
Sep 2, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Café bien platicado: Panel sobre interpretación de acompañamiento
Marcela Mestre
Jul 28, 2022
0
(1,069)
Marcela Mestre
Jul 28, 2022
自您上次访问后没有新帖子  ¿Qué es el ES (US)?
4
(1,810)
Nicolas Saez
Jul 21, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Puesta en contacto con traductores de inglés a español y español a inglés.
Ana G.
Oct 6, 2021
8
(2,731)
自您上次访问后没有新帖子  Encuesta TFM sobre aspectos profesionales para graduados/as en Traducción e Interpretación en España
Marta Álvarez
Jul 11, 2022
0
(957)
Marta Álvarez
Jul 11, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Why should I buy a new Trados Studio version if...
2
(1,393)
Clarisa Moraña
Jul 10, 2022
自您上次访问后没有新帖子  ¿Agencias de traducción que trabajan con organizaciones internacionales/ONG?
0
(939)
自您上次访问后没有新帖子  ¿Ideas sobre cómo conseguir una editorial española para un libro de ciencias sociales?
0
(871)
自您上次访问后没有新帖子  Usar TM con contenido de un pdf con el mismo texto a lo mejor en otro formato de texto
Mayca M.R.
Mar 8, 2022
3
(5,895)
Mayca M.R.
Jun 7, 2022
自您上次访问后没有新帖子  ¿Hay manera de instalar SDL Trados 2021 sin tener una cuenta?
1
(1,509)
Stepan Konev
Jun 5, 2022
自您上次访问后没有新帖子  abreviaturas inglesas de conceptos fiscales
Angel Llacuna
Apr 28, 2022
1
(959)
Yaotl Altan
Apr 28, 2022
自您上次访问后没有新帖子  régimen de IVA reducido para traductores ?
Angel Llacuna
Apr 13, 2022
12
(2,359)
自您上次访问后没有新帖子  Sugerencias de editorial española para publicar libro de estudios islámicos ya publicado en inglés
0
(922)
自您上次访问后没有新帖子  mercado laboral chileno
Valeria Verona
Apr 21, 2022
2
(1,035)
Jorge Payan
Apr 22, 2022
自您上次访问后没有新帖子  formación del plural en castellano
Angel Llacuna
Apr 4, 2022
3
(1,519)
neilmac
Apr 8, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Porcentaje por traducir un cómic que se mandará a imprimir y vender
Harmony Welc (X)
Apr 1, 2022
2
(1,241)
Harmony Welc (X)
Apr 6, 2022
自您上次访问后没有新帖子  (Title removed)
Mayca M.R.
Mar 8, 2022
0
(874)
Mayca M.R.
Mar 8, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Tarifas en España de traducción literaria
1
(1,511)
自您上次访问后没有新帖子  "Tú" and "Usted" in Spanish translation
Natalia Pedrosa
Mar 1, 2022
4
(1,572)
Natalia Pedrosa
Mar 2, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Trados Studio 2021: la ruta del proyecto no es válida. Escriba una ubicación válida
3
(1,691)
自您上次访问后没有新帖子  Subtítulos para películas multilingües
Rafa Alba
Jan 13, 2022
1
(1,126)
自您上次访问后没有新帖子  cursos de TAV
Sofy Flores
Jan 11, 2022
0
(842)
Sofy Flores
Jan 11, 2022
自您上次访问后没有新帖子  Cómo justificar la diferencia de tarifas (traducción / interpretación)
Roberto Tokuda
Dec 22, 2021
1
(1,188)
Adriana Uribe
Dec 28, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Mayúscula inicial en el nombre de las marcas comerciales
3
(1,339)
Geert Rombaut
Dec 21, 2021
自您上次访问后没有新帖子  ¿Cuántas veces está bien que te hagan revisar tu propia traducción?
Andrea Marchiaro
Dec 16, 2021
3
(1,883)
matt robinson
Dec 21, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Conseguir derechos para traducción de un libro (traducir de una traducción)
Manuel Sastre
Dec 11, 2021
2
(1,366)
Manuel Sastre
Dec 16, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Tarifas de transcripción (español) clean verbatim y full verbatim
Jacqueline Riega
Dec 8, 2021
0
(902)
Jacqueline Riega
Dec 8, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Atención, pregunta
Natalia Pedrosa
Dec 5, 2021
9
(1,925)
Hugo Fernandes
Dec 6, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Investigación sobre traducción de imprecaciones y «palabrotas»
Erika Cosenza
Nov 29, 2021
0
(782)
Erika Cosenza
Nov 29, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Cuidado, estafa ...    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15... 16)
Elise Tiberghien
Jun 23, 2011
226
(243,378)
Sergio Fernández
Nov 26, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Ayuda con bibliografías en gramática inglesa
Guadalupe Flores
Nov 6, 2021
1
(934)
neilmac
Nov 15, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Quedan pocos días para elegir a los finalistas en "Stories about nature"
0
(741)
自您上次访问后没有新帖子  traducciones para México - terminología de TI
Angel Llacuna
Oct 23, 2021
1
(966)
自您上次访问后没有新帖子  Transferencias desde Latinoamérica
4
(1,299)
自您上次访问后没有新帖子  Ya se puede elegir a los finalistas en "Stories about nature"
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
0
(613)
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Como es nuestro mercado laboral como traductores en América Latina?
Daniel Fuenzalida
Sep 13, 2021
4
(1,372)
自您上次访问后没有新帖子  ¿Son los países de América de habla español un mercado potencial para un traductor EN,DE>ES(ES)?
0
(839)
自您上次访问后没有新帖子  Potential marktes for translators into Spanish from Spain located in Spain - Latin America
0
(697)
自您上次访问后没有新帖子  Asistencia para contacto con empresa de traducción.
Diego Maragaño
Sep 21, 2021
0
(620)
Diego Maragaño
Sep 21, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Trados todos los segmentos confirmados
Émilie Diaz
Feb 5, 2014
10
(9,076)
Yaotl Altan
Sep 8, 2021
自您上次访问后没有新帖子  No entiendo los contratos internacionales, y creo que probablemente lo necesito.
Deives Collins
Sep 3, 2021
0
(705)
Deives Collins
Sep 3, 2021
自您上次访问后没有新帖子  glosario de Microsoft - ¿ deshabilitado ?
Angel Llacuna
Sep 2, 2021
2
(1,049)
Angel Llacuna
Sep 3, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Sin género/sexo especificado (lenguaje inclusivo)
3
(1,268)
Patricia Patho
Aug 29, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Trados - Exportar documentos/Guardar destino como...
Enrique Campos
Aug 24, 2021
8
(3,336)
Enrique Campos
Aug 27, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Opinión sobre traducción axiomática
Erico Frangini
Aug 16, 2021
4
(1,345)
expressisverbis
Aug 17, 2021
自您上次访问后没有新帖子  Ayuda con mi proyecto final de carrera
Guadalupe Flores
Aug 14, 2021
1
(891)
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire> = 超过15条帖子) <br><img border= = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论




只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »