This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am a newer of subtitling work, and now I am discussing the subtitling price with client. Anyone know the subtitling price for subtitling from English to Simplified Chinese? in USD please.
1) subtitle translation 2) timing 3) burning translated subtitles on the movie/DVD 4) or total of all above
Thank you!!
[Subject edited by staff or moderator 2009-03-15 18:16 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Juan Jacob 墨西哥 Local time: 13:01 French法语译成Spanish西班牙语 + ...
Where for? For who? What kind of material? Conditions?
Apr 29, 2007
I see you are in China. Is your client in China, is he a private company, government, little client, huge one, do you know him, or is he abroad, and same questions? And, what kind of material? Short, motion picture, a lot of dialogues, do you have a dialogue list? When are they going to pay you, how many copies, if so, without menu, with menu (what kind), etc...? As you see, there are a lot of factors to consider, in China, in France, in Mexico, wherever. Best of luck.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.