Chartered Institute of Linguistics, London, UK
论题张贴者: Ina Ropotica
Ina Ropotica
Ina Ropotica  Identity Verified
美国
Local time: 06:54
English英语译成Romanian罗马尼亚语
+ ...
Oct 1, 2009

I am thinking to give it a try and do the exam in order to get the Diploma in Public Service Interpreting or in Translation. Although I have an MA in Translation and linguistic background I find it very hard to get translation jobs with just 2 years of experience. I have just moved to London and I am wondering if being a member of the Chartered Institute of Linguistics will ever help me get into this complicated world of translation and interpreting. Considering the exam is quite expensive:
... See more
I am thinking to give it a try and do the exam in order to get the Diploma in Public Service Interpreting or in Translation. Although I have an MA in Translation and linguistic background I find it very hard to get translation jobs with just 2 years of experience. I have just moved to London and I am wondering if being a member of the Chartered Institute of Linguistics will ever help me get into this complicated world of translation and interpreting. Considering the exam is quite expensive:
- if you are a member, can you tell me if it helped you in any way?

- also, is there any other Institute or Association in London that might do the same type of exams and that is worth taking into account? My mother tongue is Romanian but I am also considering the English- Spanish combination.

Thank you so much!!!
Collapse


 
Chakir Mahjo (X)
Chakir Mahjo (X)  Identity Verified
英国
Local time: 13:54
English英语译成Arabic阿拉伯语
+ ...
HI, Oct 1, 2009

the Uk likewise in the US there are a lot of private schools that are giving translation certificates and preparing you by the way to get to the national board exam of the Chartered Institute. I can list for you here as an example the university of Westminister

http://www.westminster.ac.uk

have a good luck

Regards

[Edited at 2009-10-01 20:40 GMT]

[Edited a
... See more
the Uk likewise in the US there are a lot of private schools that are giving translation certificates and preparing you by the way to get to the national board exam of the Chartered Institute. I can list for you here as an example the university of Westminister

http://www.westminster.ac.uk

have a good luck

Regards

[Edited at 2009-10-01 20:40 GMT]

[Edited at 2009-10-01 20:41 GMT]
Collapse


 
Jack Doughty
Jack Doughty  Identity Verified
英国
Local time: 13:54
Russian俄语译成English英语
+ ...
纪念
ITI Oct 1, 2009

Yes, apart from the Chartered Institute of Linguists (not Linguistics), there is also the Institute of Translation and Interpreting (website http://www.iti.org.uk/ ), whose exams are also widely recognised and highly regarded.

 
Kevin Harper
Kevin Harper  Identity Verified
英国
Local time: 13:54
German德语译成English英语
+ ...
You Probably Qualify Anyway Oct 2, 2009

If you have an MA in Translation and at least 1 year's experience, the chances are you qualify for membership of the Chartered Institute of Linguists without needing to take the examination.

If you send them a quick e-mail they will be able to tell you whether your course qualifies you.

ITI has stricter membership requirements (for MITI at least), although you should be able to apply for MITI in a year's time (or AITI now).


 
Ina Ropotica
Ina Ropotica  Identity Verified
美国
Local time: 06:54
English英语译成Romanian罗马尼亚语
+ ...
主题发起人
Thank you! Oct 2, 2009

Thank you all for your answers!

 
Tim Drayton
Tim Drayton  Identity Verified
塞浦路斯
Local time: 15:54
Turkish土耳其语译成English英语
+ ...
Worthwhile for me Oct 2, 2009

I passed the diploma in translation examination and then became a member of the institute. In my experience, this has been a great help in getting work.

 
OlafK
OlafK
英国
Local time: 13:54
English英语译成German德语
+ ...
Dip Trans unnecessary Oct 5, 2009

You don't need the diploma if you have an MA in translation.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

本论坛的版主
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Chartered Institute of Linguistics, London, UK







LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »