非英语论坛 »

Turkish

 
Subscribe to Turkish Track this forum

张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+
   话题
张贴者
回帖数量
(阅读
次数)
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子  Coronavirus Pandemic
ATIL KAYHAN
Dec 16, 2020
3
(1,820)
自您上次访问后没有新帖子  XOOM ödeme kuruluşu hakkında ne biliyoruz: Deneyimler buraya yazılabilir
Adnan Özdemir
Dec 7, 2020
2
(1,491)
Ali Bayraktar
Dec 8, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Proz.com yıl sonu indirimi : 646 TL.
Emin Arı
Nov 27, 2020
2
(1,529)
Emin Arı
Dec 7, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Deprem: Geçmiş olsun İzmir
Adnan Özdemir
Oct 30, 2020
4
(1,954)
Emin Arı
Nov 4, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Trados Studio'da Termbase'e yeni bir terim eklediğim her seferinde hata mesajı alıyorum
4
(1,988)
自您上次访问后没有新帖子  %100 / Fuzzy matchlerin veritabanından alınamaması
DehaCeviri
Oct 30, 2020
1
(1,207)
Hamid Aydin
Oct 30, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Payoneer üstünden ödeme alma
amelie08
Oct 26, 2020
0
(1,220)
amelie08
Oct 26, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Koral Özgül'ü kaybettik
Selcuk Akyuz
Sep 15, 2020
11
(3,659)
Gamze Ozfirat
Oct 25, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Çeviri ücretleri arasındaki uçurum
amelie08
Oct 18, 2020
1
(1,788)
ATIL KAYHAN
Oct 19, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Proz.com ücretleri    ( 1... 2)
Emin Arı
Feb 4, 2020
15
(5,868)
Mustafa C. KATI
Oct 14, 2020
自您上次访问后没有新帖子  İşsizlik versus ucuza çeviri
ozgur gunes
Sep 29, 2020
14
(4,576)
Nizamettin Yigit
Oct 13, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Sözlük Geliştirme Kudoz Soruları
Selma Dogan
Oct 2, 2020
6
(2,488)
Özgür Salman
Oct 6, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Dil bilgisi Denetleyiciler
Sarper Aman
Sep 20, 2020
1
(1,446)
Selcuk Akyuz
Sep 21, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Büroya bağlı çalışan freelance çevirmen
anonimbirisi
Sep 10, 2020
4
(2,180)
自您上次访问后没有新帖子  yeni başlayanlara tavsiye
Nazlı Afacan
Sep 8, 2020
2
(1,737)
Nazlı Afacan
Sep 9, 2020
自您上次访问后没有新帖子  TURÇEF-Üyesi olan ve olmayan Yeminli Çevirmen ve Çeviri büroları
6
(4,208)
Ali Bayraktar
Sep 7, 2020
自您上次访问后没有新帖子  öneri, nasihat
aursnx
Aug 27, 2020
3
(1,638)
Selcuk Akyuz
Sep 1, 2020
自您上次访问后没有新帖子  DOLANDIRICILIK! WESTERNEAST COMMUNICATIONS
5
(2,523)
Faruk Atabeyli
Jul 18, 2020
自您上次访问后没有新帖子  14.1 inch tercüme işleri için yeterli mi
Aydın Bulut
Mar 5, 2020
10
(3,304)
Nizamettin Yigit
Jul 9, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Trados'da xlif dosyası tercüme olunca excelle dönüşüyor, Tradosla başm yine belada
Mustafa Ozturk
Jul 1, 2020
6
(2,520)
Mustafa Ozturk
Jul 2, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Payoneer'de ödeme sıkıntısı yaşayan var mı?
4
(1,886)
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Meksikalı Balıkçı
ATIL KAYHAN
Jun 27, 2020
1
(1,326)
Adnan Özdemir
Jun 27, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Nereden, nasıl başlamalıyım?
Mustafa Dursun
Jun 22, 2020
5
(2,270)
Mustafa Dursun
Jun 25, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Trados Adaptive Engine sorusu
Özden Şahin
May 30, 2020
3
(1,724)
Özden Şahin
Jun 9, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Kafayı yiyeceği yardım. Trados'ta önceki tercümeyi hafızaya almama sorunu
Mustafa Ozturk
May 11, 2020
11
(3,669)
自您上次访问后没有新帖子  Proz.com yerel üyelik kampanyası yapabilir
Emin Arı
May 22, 2020
5
(2,318)
Emin Arı
May 26, 2020
自您上次访问后没有新帖子  ProzPay aracılığıyla ödeme aldınız mı?
Omer Dasbilek
May 22, 2020
4
(2,325)
Omer Dasbilek
May 23, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Yakın anlamlılar sözlüğü
Zeki Güler
Oct 4, 2019
3
(2,040)
Duygu Mengioğlu
May 21, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Cep Telefonu Uygulamalari (Android/Apple)
ATIL KAYHAN
Apr 12, 2020
14
(4,207)
ATIL KAYHAN
Apr 29, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Birkaç yazı
Adnan Özdemir
Feb 27, 2020
3
(1,903)
Adnan Özdemir
Apr 27, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Trados Kullanım Kılavuzu    ( 1... 2)
Aziz Kural
Oct 20, 2009
23
(23,306)
Aziz Kural
Apr 18, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Acı bir kayıp
Faruk Atabeyli
Apr 16, 2020
2
(1,633)
Emin Arı
Apr 17, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Kabardeyce
Bülent Avcı
Apr 10, 2020
2
(1,468)
Bülent Avcı
Apr 10, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Yurt dışı NDA'lerin sınırı
Omer Dasbilek
Apr 3, 2020
9
(2,782)
Emin Arı
Apr 9, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Bol ve gereksiz virgül kullanımı
Baran Keki
Feb 22, 2020
4
(2,190)
Baran Keki
Apr 5, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Arkadaşlar nasılsınız?
Selma Dogan
Mar 29, 2020
1
(1,176)
ATIL KAYHAN
Mar 30, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Translation+Editing ve MT Full Post Editing ücretleri
Handan Ceyhan
Mar 8, 2020
1
(1,272)
Aziz Kural
Mar 30, 2020
自您上次访问后没有新帖子  memoQ yüzde/regex sorunu
Efe Bütüner
Mar 13, 2020
0
(898)
Efe Bütüner
Mar 13, 2020
自您上次访问后没有新帖子  İşlerinizin sıklığında bir değişiklik var mı?
Selma Dogan
Feb 18, 2020
8
(2,678)
Handan Ceyhan
Mar 8, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Off-topic: Traduttori traditori
Emin Arı
Sep 17, 2019
4
(1,848)
ATIL KAYHAN
Feb 23, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Ucuz köle aranıyor
Emin Arı
Feb 12, 2020
3
(1,774)
ATIL KAYHAN
Feb 15, 2020
自您上次访问后没有新帖子  proz.com aidatları
Emin Arı
Jan 30, 2020
0
(902)
Emin Arı
Jan 30, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Deneme Çevirisi Başarı Oranı
Aziz Kural
Jan 24, 2020
2
(1,304)
自您上次访问后没有新帖子  Rus Dili ve Edebiyatı son sınıf öğrencisine önerileriniz
Lev Ka (X)
Jan 11, 2020
4
(1,656)
Lev Ka (X)
Jan 23, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Birden fazla çevirmenin yaptığı çevirilerde terimlerin çevirisinin aynı olmaması sorunu
Serkan Ozben
Jan 11, 2020
2
(1,486)
Mehmet Karsli
Jan 18, 2020
自您上次访问后没有新帖子  Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest
Andrea Capuselli
网站工作人员
Dec 4, 2019
0
(840)
Andrea Capuselli
网站工作人员
Dec 4, 2019
自您上次访问后没有新帖子  Noter saçmalığı nasıl çözülür?
6
(2,261)
Ali Bayraktar
Nov 29, 2019
自您上次访问后没有新帖子  "Cool" kelimesinin cevirisi
Cem Kent (X)
Nov 4, 2019
8
(2,426)
Emin Arı
Nov 10, 2019
自您上次访问后没有新帖子  Payoneer'de - Bankaya para transfer süresi 5 saate kadar düştü
Ali Bayraktar
Jan 17, 2018
5
(17,150)
ibra86
Oct 30, 2019
自您上次访问后没有新帖子  Sözleşme çevirileriyle ilgili bir soru
Baran Keki
Oct 15, 2019
10
(3,011)
Recep Kurt
Oct 21, 2019
张贴新话题  题外话: 已显示  字体大小: -/+

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire> = 超过15条帖子) <br><img border= = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论


Translation news in 土耳其



只有注册用户可以使用论坛的电子邮件跟踪设置


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »