Jan 24, 2014 03:02
11 yrs ago
1 viewer *
English英语 term

puberty

English英语译成Chinese汉语 医学 医疗(总称) general
puberty到底译成“青春期”,还是“发身期”,或“发育期”好?请求帮忙。
Proposed translations (Chinese汉语)
4 FYI
4 青春期

Proposed translations

1小时
Selected

FYI

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4c45de4e01000b16.html

这个网页的专家赞同发身期,青春期比较笼统但广泛接受。

如果再想造一个新词, 则“性征发育期” ,“第二性征发育期”
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1小时

青春期

具体翻译还要联系上下文,一般“青春期”用得多些。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • 术语搜索
  • 工作
  • 论坛
  • Multiple search