话题中的页数:   < [1 2 3 4] >
Off topic: 描述一下你的夢境
论题张贴者: jyuan_us
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
美国
Local time: 14:02
正式会员 (自2005)
English英语译成Chinese汉语
+ ...
主题发起人
飛的夢好像每個少女都做過。 Mar 6, 2008

Juan Chen wrote:

经常梦见自己在天上飞,而且还常常做女侠,会各种隐身术。



 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
梨花 Mar 6, 2008

记得《洛莉塔》的中文译名叫《一树梨花压海棠》,当时我们一帮女生借了碟片,看到这个译名都笑翻了。:-D

 
LoyalTrans
LoyalTrans
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
为什么? Mar 6, 2008

Zhoudan wrote:

记得《洛莉塔》的中文译名叫《一树梨花压海棠》,当时我们一帮女生借了碟片,看到这个译名都笑翻了。:-D


??


 
Zhoudan
Zhoudan  Identity Verified
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
一看就是情色电影的标题 Mar 6, 2008

因为这标题很“色”。

当时我们有一门小说理论课,老师讲到《洛莉塔》这本书,所以看电影前已经知道内容了。看到这个标题,自然就有了联想。


LoyalTrans wrote:
为什么
Zhoudan wrote:

记得《洛莉塔》的中文译名叫《一树梨花压海棠》,当时我们一帮女生借了碟片,看到这个译名都笑翻了。:-D


??


 
Angeline PhD
Angeline PhD  Identity Verified
中国大陆
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
联想到一个笑话 Mar 6, 2008

大意是好不容易在北京买了房子,打开手机一看,上面显示“河北移动欢迎您”。

和这个有异曲同工之妙:)


jyuan_us wrote:

北京不是太擠迫嗎﹖那我上8環外買房子去。結果已經到北京天津交界的地方了。然後又想﹐既然都到天津了﹐在天津也置辦一套﹐過戶之後一看﹐兩套房子隔了一條馬路﹐就是天津和北京的界路。

醒了才知道﹐原來那裡是荒郊野外。


 
chance (X)
chance (X)
French法语译成Chinese汉语
+ ...
在上海买房 Mar 6, 2008

会是什么移动欢迎您,浙江移动还是江苏移动

Angeline_sh wrote:

大意是好不容易在北京买了房子,打开手机一看,上面显示“河北移动欢迎您”。

和这个有异曲同工之妙:)


jyuan_us wrote:

北京不是太擠迫嗎﹖那我上8環外買房子去。結果已經到北京天津交界的地方了。然後又想﹐既然都到天津了﹐在天津也置辦一套﹐過戶之後一看﹐兩套房子隔了一條馬路﹐就是天津和北京的界路。

醒了才知道﹐原來那裡是荒郊野外。


[Edited at 2008-03-06 08:10]


 
Angeline PhD
Angeline PhD  Identity Verified
中国大陆
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
看那边了 Mar 6, 2008

江苏移动,或者浙江移动啦。

chance wrote:

会是什么移动欢迎您



 
chance (X)
chance (X)
French法语译成Chinese汉语
+ ...
在你回答之前,我已找到了答案 Mar 6, 2008

还是郊外荒野最好

希望你和宝宝都好

Angeline_sh wrote:

江苏移动,或者浙江移动啦。

chance wrote:

会是什么移动欢迎您



[Edited at 2008-03-06 08:16]


 
Angeline PhD
Angeline PhD  Identity Verified
中国大陆
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
插一句,说说胎梦 Mar 6, 2008

最近常泡妈咪宝贝版,经常看到做了所谓的胎梦来问问是生男生女的,真是说什么都有。

举个例子,梦到蛇,还要分大蛇、小蛇、蟒蛇、非蟒蛇、花蛇(还要看什么什么花的,红的和黄的,还是绿的和白的等等)、非花的(那也得看是什么色的,土黄的,绿的、黑的?),这样的帖子总是最长,而且都个有个的说法,各有各的道理,各有各的佐证,看得眼花缭乱。


 
Angeline PhD
Angeline PhD  Identity Verified
中国大陆
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
谢谢啦 Mar 6, 2008

已经曙光在望啦:p

chance wrote:

还是郊外荒野最好

希望你和宝宝都好



 
chance (X)
chance (X)
French法语译成Chinese汉语
+ ...
你早知道是男是女了吧? Mar 6, 2008

我最怕蛇,怀孕时也没梦到过,但是我女儿喜欢,还敢拿着玩。

Angeline_sh wrote:

已经曙光在望啦:p

chance wrote:

还是郊外荒野最好

希望你和宝宝都好



 
Angeline PhD
Angeline PhD  Identity Verified
中国大陆
Local time: 02:02
English英语译成Chinese汉语
+ ...
我不知道唉 Mar 6, 2008

前次去产检的时候,认识的医生问想不想知道,我想想还是算了,现在知道了,到时候就没有惊喜了,不好玩。
不过呢,悄悄在这里说,我希望是女儿。老公一心希望是男孩呢,因为他是独子。

不知道梦到考试迟到会是男孩还是女孩啊,我倒是经常做这样的梦。

chance wrote:

我最怕蛇,怀孕时也没梦到过,但是我女儿喜欢,还敢拿着玩。



 
chance (X)
chance (X)
French法语译成Chinese汉语
+ ...
那你准备的婴儿室和衣物等都是男女都可用的颜色? Mar 6, 2008

Angeline_sh wrote:

前次去产检的时候,认识的医生问想不想知道,我想想还是算了,现在知道了,到时候就没有惊喜了,不好玩。
不过呢,悄悄在这里说,我希望是女儿。老公一心希望是男孩呢,因为他是独子。

不知道梦到考试迟到会是男孩还是女孩啊,我倒是经常做这样的梦。

chance wrote:

我最怕蛇,怀孕时也没梦到过,但是我女儿喜欢,还敢拿着玩。



 
chance (X)
chance (X)
French法语译成Chinese汉语
+ ...
可能是你紧张 Mar 6, 2008

或心脏有问题,你最近检查过吗?

Angeline_sh wrote:

不知道梦到考试迟到会是男孩还是女孩啊,我倒是经常做这样的梦。


 
话题中的页数:   < [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

描述一下你的夢境






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »