Track this forum 话题 张贴者
回帖数量 (阅读 次数)
张贴 日期
How to translate Ms Word documents with heavy character formatting 3 (2,225)
Preview problem - again 11 (4,788)
Find a word, except when it's the first word of a segment 0 (1,302)
The Lexicon 12 (5,156)
Am I entitled to unlimited version? 4 (2,779)
Creating my ideal pane layout 2 (2,207)
Trouble with CafeTran project (new user) 1 (1,595)
Machine translation stops working (often in the evening) 5 (2,571)
Child process exited with code 143 - What does it mean? 1 (2,001)
My Memory not working ( 1 ... 2 ) 19 (8,634)
Installing CafeTran on Mac and translating a first project 1 (2,043)
Thai language characters are all square. Please help 1 (1,431)
Replacing "..." with〝...〞 0 (1,161)
Kissing Sleeping Beauty awake: Using TM-Town.com for Term Exchange with Project Members 0 (1,425)
Does the CafeTran support PDF files? 11 (6,394)
Do we need Xbench? 5 (2,959)
Do you want to share your regular expressions? 0 (1,310)
When did you start using CafeTran (Espresso)? 7 (3,790)
Track changes? (In CafeTran for SDL file) Product Version CafeTran: CafeTran Espresso 10.7 Doughnut 10 (3,996)
How to translate Trados projects? 0 (1,536)
Cannot export or preview document 2 (1,867)
Recent projects drop down menus 5 (2,395)
CafeTran Espresso 10.8.3 versus memoQ 9.8.6 ( 1 , 2 ... 3 ) 36 (21,468)
QA Same target with different source: a macro to help you 0 (1,409)
How to translate Trados GroupShare projects with CafeTran Espresso? 0 (1,434)
How to translate Trados WorldServer projects with CafeTran Espresso? 0 (1,340)
In-segment Replacement 0 (1,679)
(Title removed) 0 (1,620)
Upper toolbar missing 3 (2,703)
What is the best/your order to perform QA checks? 0 (1,552)
Forget about the price tag 1 (2,326)
Add terms to specific termbases (with keyboard shortcuts) 0 (1,345)
Using CafeTran Espresso's Clipboard Workflow with Google Lens OCR 4 (2,561)
Hidden tags: a great way to work! 1 (2,006)
CafeTran not preserving source formatting 10 (4,464)
memsource files in CT and how to deal with regexes 5 (2,580)
How to add your CafeTran Espresso glossary to a Trados Multiterm termbase? 0 (1,507)
How to add a glossary to an existing glossary, using a text editor 0 (1,485)
How to deal with gender-sensitive use of the German language? 1 (1,341)
Does CafeTran work with the new Macs with M1 architecture? 12 (5,935)
Export the content of your Total Recall database 2 (1,401)
How to create a memory from a Microsoft terminology file? 2 (1,868)
Propagation 0 (1,705)
How to make CafeTran automatically fill target box with MT results (without having click on them) 12 (6,383)
LR, R, and G category - What do they mean? 5 (2,477)
New feature: Colours to mark added and deleted text in fuzzy matches 0 (1,443)
Translating Across translation projects in CafeTran Espresso 0 (1,301)
Remove leading letters i), (i), (ii), (iii) from aligned Excel file 2 (1,616)
Recent screenshot of CafeTran Espresso on a 27″ iMac (hi-res) 0 (1,584)
Sync CafeTran with Word 10 (6,898)
张贴新话题 题外话: 已显示 字体大小: - /+ = 自您上次访问后张贴的新帖 ( = 自您上次访问后没有新帖子 ( = 超过15条帖子) = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)
翻译行业讨论论坛 有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
LinguaCore AI Translation at Your Fingertips The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...